"dépenses d'exercices" - Translation from French to Arabic

    • نفقات السنوات
        
    • نفقات الأعوام
        
    • نفقات خاصة بسنوات
        
    • النفقات في فترة
        
    • نفقات الفترة
        
    • نفقات السنة
        
    • النفقات الخاصة بسنوات
        
    • النفقات في الفترات
        
    • النفقات المحملة على الفترات المالية
        
    • النفقات المقيدة في فترات مالية
        
    • نفقات سنوات
        
    • نفقات فترات
        
    E. Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs 649 UN المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة
    E. Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs UN المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة
    Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs Divers UN المبالغ المستردة من نفقات الأعوام السابقة
    Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs UN المبالغ المستردة من نفقات الأعوام السابقة
    a) Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs; UN (أ) استرداد نفقات خاصة بسنوات سابقة؛
    Le second calcul donne un résultat net, qui tient compte des charges à payer au titre des prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite (non budgétisées) et des ajustements éventuels des recettes ou dépenses d'exercices antérieurs. UN والعملية الحسابية الثانية هي حساب صاف، وهي تشمل المصروفات المستحقة غير المدرجة في الميزانية المتعلقة بالتزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، وأية تعديلات أدخلت على الإيرادات أو النفقات في فترة سابقة.
    en milliers d'euros Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs UN استرداد نفقات الفترة السابقة
    Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs UN المبالغ المستردة من نفقات السنوات السابقة
    E. Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs UN المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة
    Les augmentations au titre du remboursement de dépenses d'exercices antérieurs et des recettes accessoires tiennent principalement aux résultats effectifs au Siège en 2012. UN وتستند الزيادات في استرداد نفقات السنوات السابقة والإيرادات المتنوعة في المقام الأول إلى الأداء الفعلي في المقر في عام 2012.
    Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs UN المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة
    E. Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs UN المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة
    Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs UN ما استرد من نفقات الأعوام السابقة بنود متنوعة
    Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs UN ما استرد من نفقات الأعوام السابقة بنود متنوعة
    Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs Divers UN المبالغ المستردة من نفقات الأعوام السابقة
    a) Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs; UN (أ) استرداد نفقات خاصة بسنوات سابقة؛
    a) Remboursement de dépenses d'exercices antérieurs; UN (أ) استرداد نفقات خاصة بسنوات سابقة؛
    Le second, qui donne un résultat net, tient compte des charges non budgétisées à payer au titre des prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite, ainsi que des ajustements sur les recettes ou dépenses d'exercices antérieurs. UN والطريقة الحسابية الثانية هي حساب صاف، يشمل النفقات المستحقة غير المدرجة في الميزانية لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، وأي تسويات أدخلت على الإيرادات أو النفقات في فترة سابقة؛
    c Représente des dépenses d'exercices antérieurs relatives au personnel civil (106 421 dollars) et aux frais bancaires (958 dollars). UN (ج) تمثل نفقات الفترة السابقة المتعلقة بتكاليف الأفراد المدنيين التي تبلغ 421 106 دولارا ورسوم مصرفية تبلغ 958 دولاراً.
    Elle s'explique également par une augmentation des recettes provenant de la location de locaux, du remboursement de dépenses d'exercices antérieurs et des services de télévision et autres. UN وتتعلق الزيادات أيضا بإيرادات إيجار أماكن العمل، ورد نفقات السنة السابقة، وخدمات التلفزيون والخدمات المشابهة.
    Enfin, les recettes accessoires comptabilisent les recettes provenant de sources diverses, notamment les intérêts bancaires, la vente de publications et le fond autorenouvelable pour les publications destinées à la vente, le remboursement de dépenses d'exercices antérieurs, la vente de matériel usagé et les gains nets au change. UN وأخيرا، تشمل الإيرادات المتنوعة الإيرادات المتأتية من عدة مصادر، بما في ذلك الإيرادات المتأتية من الودائع، والإيرادات من بيع المنشورات ومن الصندوق المتجدد للمنشورات المخصصة للبيع، والإيرادات من استرداد النفقات الخاصة بسنوات سابقة، وبيع المعدات المستعملة، والأرباح الصافية المتأتية من أسعار الصرف.
    Le second donne un résultat net, qui tient compte des ajustements éventuels des recettes ou dépenses d'exercices antérieurs. UN أما الطريقة الثانية فهي حساب صاف يتضمن أي تسويات للإيرادات أو النفقات في الفترات السابقة.
    ii) Les sommes représentant le remboursement de dépenses d'exercices antérieurs sont comptabilisées comme recettes accessoires; UN ' ٢ ' تضاف المردودات من النفقات المحملة على الفترات المالية السابقة إلى اﻹيرادات المتنوعة.
    Les sommes représentant le remboursement de dépenses d'exercices antérieurs, les gains nets au change et le produit des ventes de biens excédentaires sont comptabilisées comme recettes accessoires. UN المبالغ الخاصة برد النفقات المقيدة في فترات مالية سابقة، والمكاسب الصافية من أسعار الصرف، والعائدات من بيع الممتلكات الفائضة، تُقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة.
    Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs UN استرداد نفقات سنوات سابقة
    Comme ces rapports sont le principal élément probant attestant du fait que les dépenses engagées correspondent à l'accord conclu, les soldes en question représentent des dépenses d'exercices précédents qui n'ont pas été intégralement contrôlées et vérifiées par le HCR. UN وحيث أن هذه التقارير توفر الدليل الرئيسي على أن نفقات المشروع تتفق مع الاتفاقات، تمثل أرصد حساب مراقبة نفقات المشاريع المعلقة نفقات فترات سابقة لم تخضع للمراقبة والتحقق الكاملين من جانب المفوضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more