"dépenses intérieures" - Translation from French to Arabic

    • النفقات المحلية
        
    • الإنفاق المحلي
        
    • التمويل المحلي
        
    • للنفقات المحلية
        
    1.7 Consommation privée en pourcentage es dépenses intérieures brutes UN الاستهلاك الخاص كنسبة مئوية من النفقات المحلية الإجمالية
    1.8 Consommation publique en pourcentage des dépenses intérieures brutes UN الاستهلاك العام كنسبة مئوية من النفقات المحلية الإجمالية
    Le FNUAP enregistre depuis 1997 les dépenses intérieures consacrées aux activités de population. UN وما فتئ صندوق الأمم المتحدة للسكان يرصد مسار النفقات المحلية لأغراض الأنشطة السكانية منذ عام 1997.
    Le budget exécutif des États-Unis pour l'exercice couvrant l'année 2011, tout en gelant les dépenses intérieures discrétionnaires, prévoyait des augmentations substantielles de l'aide internationale à la santé. UN وعلى الرغم من أن الميزانية التنفيذية للحكومة الأمريكية للسنة المالية 2011 قد جمدت الإنفاق المحلي التقديري، إلا أنها اشتملت على زيادات ملحوظة في مجال المساعدة الصحية الدولية.
    dépenses intérieures brutes de R-D dans certains pays UN الإنفاق المحلي الإجمالي على البحث والتطوير في بلدان مختارة
    C. Composition des dépenses intérieures consacrées UN جيم - عناصر التمويل المحلي للأنشطة السكانية
    Composition des dépenses intérieures consacrées aux activités en matière de population UN جيم - عناصر التمويل المحلي للأنشطة السكانية
    Les dépenses intérieures pour les activités de population ne sont pas le fait des seules administrations publiques et organisations non gouvernementales nationales. UN 27 - غير أن الحكومات الوطنية والمنظمات غير الحكومية ليست هي المصادر الوحيدة للنفقات المحلية على الأنشطة السكانية.
    IV. dépenses intérieures consacrées aux activités UN رابعا - النفقات المحلية للأنشطة السكانية
    Le tableau 2 présente les estimations et les projections les plus récentes concernant les dépenses intérieures au niveau mondial pour les activités en matière de population au cours de la période 2008-2010. UN 23 - يعرض الجدول 2 آخر تقديرات وإسقاطات لإجمالي النفقات المحلية على الأنشطة السكانية للفترة 2008-2010.
    Projections concernant les dépenses intérieures mondiales pour les activités en matière de population, 2008-2010 UN إسقاطات النفقات المحلية الشاملة المخصصة للأنشطة السكانية، 2008-2010
    III. dépenses intérieures consacrées aux activités en matière de population UN ثالثا - النفقات المحلية للأنشطة السكانية
    22. On trouvera au tableau 2 les dernières estimations et projections relatives aux dépenses intérieures consacrées dans le monde aux activités en matière de population sur la période 2007-2009. UN 22 - يعرض الجدول 2 آخر تقديرات وإسقاطات إجمالي النفقات المحلية على الأنشطة السكانية للفترة 2007 - 2009.
    dépenses intérieures consacrées dans le monde aux activités en matière de population: projections, 2007-2009 UN توقعات حجم النفقات المحلية الشاملة على الأنشطة السكانية، 2007-2009
    Des facteurs imprévus, comme les catastrophes naturelles, les conflits et les troubles politiques peuvent affecter sensiblement les dépenses intérieures en matière de population. UN ويمكن للعوامل التي لا يمكن التنبؤ بها، مثل الكوارث الطبيعية والنزاعات والاضطرابات السياسية، أن تؤثر بشكل كبير، على الإنفاق المحلي للأغراض السكانية.
    Nul doute que les facteurs imprévus, dont le tsunami qui a récemment dévasté des pays d'Asie, auront un fort impact sur les dépenses intérieures de population. UN ولا شك في أن العوامل غير المتوقعة، بما في ذلك كارثة التسونامي التي اجتاحت بلدانا في آسيا مؤخرا، ستؤثر بشكل كبير على الإنفاق المحلي للأغراض السكانية.
    Des facteurs imprévus, comme les catastrophes naturelles, les conflits et les troubles politiques peuvent affecter sensiblement les dépenses intérieures en matière de population. UN ويمكن أن تؤثر العوامل غير المتوقعة، مثل الكوارث الطبيعية والصراعات والاضطرابات السياسية، بشكل كبير، على الإنفاق المحلي للأغراض السكانية.
    Dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire, les dépenses intérieures par habitant en rapport avec le VIH ont plus que doublé entre 2005 et 2007. UN وفي البلدان المنخفضة الدخل والبلدان ذات الدخل المتوسط الأدنى، ارتفع مستوى الإنفاق المحلي للفرد لمكافحة الفيروس إلى أكثر من الضعف بين عامي 2005 و 2007.
    Composantes des dépenses intérieures afférentes aux activités UN جيم - مكونات التمويل المحلي للأنشطة السكانية
    Composition des dépenses intérieures consacrées aux activités en matière UN جيم - عناصر التمويل المحلي للأنشطة السكانية
    Les dépenses intérieures pour les activités de population ne sont pas le fait des seules administrations publiques et organisations non gouvernementales nationales. UN 30 - غير أن الحكومات الوطنية والمنظمات غير الحكومية ليست هي المصادر الوحيدة للنفقات المحلية لأغراض الأنشطة السكانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more