"déposées par des personnes physiques" - Translation from French to Arabic

    • المقدمة من أفراد
        
    Dans sa décision 123, le Conseil d'administration a défini la méthode à suivre pour traiter les pertes commerciales ou industrielles de sociétés faisant l'objet de réclamations déposées par des personnes physiques. UN ويحدد مقرر مجلس الإدارة 123 الآلية اللازمة لتجهيز المطالبات المقدمة من أفراد لتعويض خسائر الشركات التجارية.
    8. La décision 123 fournit des orientations concernant les réclamations déposées par des personnes physiques pour des pertes directes subies par des sociétés koweïtiennes. UN 8- يقدم المقرر 123 إرشادات بشأن المطالبات المقدمة من أفراد للحصول على تعويضات عن الخسائر المباشرة التي لحقت بشركات كويتية.
    8. La décision 123 fournit des orientations concernant les réclamations déposées par des personnes physiques pour des pertes directes subies par des sociétés koweïtiennes. UN 8- يقدم المقرر 123 إرشادات بشأن المطالبات المقدمة من أفراد للحصول على تعويضات عن الخسائر المباشرة التي لحقت بشركات كويتية.
    7. La décision 123 fournit des orientations concernant les réclamations déposées par des personnes physiques pour des pertes directes subies par des sociétés koweïtiennes. UN 7- يقدم المقرر 123 إرشادات بشأن المطالبات المقدمة من أفراد للحصول على تعويضات عن الخسائر المباشرة التي لحقت بشركات كويتية.
    9. La décision 123 fournit des orientations concernant les réclamations déposées par des personnes physiques pour des pertes directes subies par des sociétés koweïtiennes. UN 9- يقدم المقرر 123 إرشادات بشأن المطالبات المقدمة من أفراد للحصول على تعويضات عن الخسائر المباشرة التي لحقت بشركات كويتية.
    Dans sa décision 123 (S/AC.26/Dec.123(2001)), le Conseil d'administration a défini la méthode à suivre pour traiter les pertes commerciales ou industrielles de sociétés faisant l'objet de réclamations déposées par des personnes physiques. UN وفي هذا الصدد، فإن مقرَّر مجلس الإدارة 123 (S/AC.26/Dec.123(2001)) يضع الآلية اللازمة لتجهيز المطالبات المقدمة من أفراد لتعويض خسائر الشركات التجارية.
    Ces rectifications résultent de la décision 123 du Conseil d'administration (S/AC.26/Dec.123 (2001)) relative au traitement des réclamations déposées par des personnes physiques qui demandent à être indemnisées de pertes directes subies par des entreprises koweïtiennes. UN ونشأت هذه التعديلات إثر المقرر 123 (S/AC.26/Dec.123(2001)) الذي اتخذه مجلس الإدارة بشأن معاملة المطالبات المقدمة من أفراد للحصول على تعويضات عن الخسائر المباشرة التي تكبدتها شركات كويتية.
    Ce rapport présentait les principaux points de fait ou de droit soulevés par les chevauchements entre des réclamations déposées par des personnes physiques dans la catégorie < < D > > et des réclamations présentées par des entreprises koweïtiennes dans la catégorie < < E4 > > . UN وطرح هذا التقرير القضايا القانونية والوقائعية المهمة التي أثارها تداخل المطالبات المقدمة من أفراد في الفئة " دال " مع المطالبات المقدمة من مؤسسات كويتية في الفئة " هاء-4 " .
    Ces rectifications résultent de la décision 123 du Conseil d'administration (S/AC.26/Dec.123 (2001)) relative au traitement des réclamations déposées par des personnes physiques qui demandent à être indemnisées, dans les catégories < < C > > ou < < D > > , de pertes directes subies par des entreprises koweïtiennes. UN وقد انبثقت هذه التعديلات عن المقرر 123 (S/AC.26/Dec.123(2001)) الذي اتخذه مجلس الإدارة بشأن معاملة المطالبات المقدمة من أفراد للحصول على تعويضات من الفئتين " جيم " و/أو " دال " عن الخسائر المباشرة التي تكبدتها شركات كويتية.
    Ces rectifications résultent de la décision 123 du Conseil d'administration (S/AC.26/Dec.123 (2001)) relative au traitement des réclamations déposées par des personnes physiques qui demandent à être indemnisées, dans les catégories < < C > > ou < < D > > , de pertes directes subies par des entreprises koweïtiennes. UN وقد أُحدثت هذه التعديلات بناء على المقرر 123 (S/AC.26/Dec.123(2001)) الذي اتخذه مجلس الإدارة بشأن معاملة المطالبات المقدمة من أفراد للحصول على تعويضات من الفئتين " جيم " و/أو " دال " عن الخسائر المباشرة التي تكبدتها شركات كويتية.
    Ces rectifications résultent de la décision 123 du Conseil d'administration [S/AC.26/Dec.123 (2001)] relative au traitement des réclamations déposées par des personnes physiques qui demandent à être indemnisées, dans les catégories < < C > > ou < < D > > , de pertes directes subies par des entreprises koweïtiennes. UN ونشأت هذه التعديلات إثر المقرر 123 (S/AC.26/Dec.123(2001)) الذي اتخذه مجلس الإدارة بشأن معاملة المطالبات المقدمة من أفراد للحصول على تعويضات من الفئتين " جيم " و/أو " دال " عن الخسائر المباشرة التي تكبدتها شركات كويتية.
    Notant aussi que les indemnités demandées dans les réclamations connexes déposées par des personnes physiques, qui ont été examinées par le Comité en relation avec les réclamations de sociétés koweïtiennes, ont été réclamées dans des demandes déposées en temps voulu et dûment enregistrées, présentées par des personnes physiques des catégories < < C > > et/ou < < D > > , UN وإذ يلاحظ أيضاً أن المبالغ المطالب بها في المطالبات ذات الصلة المقدمة من أفراد والتي اعتبرها الفريق متصلة بمطالبات الشركات الكويتية، قد أُكّدت في مطالبات أرسلت في مواعيدها وسجلت حسب الأصول، وقدمها أفراد في إطار الفئتين " جيم " و/أو " دال " ،
    3. Décide aussi, conformément à la décision 123 et à l'article 40 des Règles, d'approuver les montants recommandés pour les réclamations considérées dans le rapport, dont le Comité a déterminé qu'elles recoupaient d'autres réclamations déposées par des personnes physiques dans les catégories < < C > > et/ou < < D > > . UN 3- يقرر أيضاً، عملاً بالمقرر 123 والمادة 40 من القواعد، الموافقة على مبالغ التعويضات الموصى بها فيما يتعلق بالمطالبات المدرجة في التقرير والتي قرر الفريق أنها تتداخل مع المطالبات المقدمة من أفراد في إطار الفئتين " جيم " و/أو " دال " .
    Notant aussi que les indemnités demandées dans les réclamations connexes déposées par des personnes physiques, qui ont été examinées par le Comité en relation avec les réclamations de sociétés koweïtiennes, ont été réclamées dans des demandes déposées en temps voulu et dûment enregistrées, présentées par des personnes physiques des catégories < < C > > et/ou < < D > > , UN وإذ يلاحظ أيضاً أن المبالغ المطالب بها في المطالبات ذات الصلة المقدمة من أفراد والتي اعتبرها الفريق متصلة بمطالبات الشركات الكويتية، قد أُكّدت في مطالبات أرسلت في مواعيدها وسجلت حسب الأصول، وقدمها أفراد في إطار الفئتين " جيم " و/أو " دال " ،
    3. Décide aussi, conformément à la décision 123 et à l'article 40 des Règles, d'approuver les montants recommandés pour les réclamations considérées dans le rapport, dont le Comité a déterminé qu'elles recoupaient d'autres réclamations déposées par des personnes physiques des catégories < < C > > et/ou < < D > > . UN 3- يقرر أيضاً، عملاً بالمقرر 123 والمادة 40 من القواعد، الموافقة على مبالغ التعويضات الموصى بها فيما يتعلق بالمطالبات المدرجة في التقرير والتي قرر الفريق أنها تتداخل مع المطالبات المقدمة من أفراد في إطار الفئتين " جيم " و/أو " دال " .
    Notant aussi que les indemnités demandées dans les réclamations connexes déposées par des personnes physiques, qui ont été examinées par le Comité en relation avec les réclamations de sociétés koweïtiennes, ont été réclamées dans des demandes déposées en temps voulu et dûment enregistrées, présentées par des personnes physiques des catégories < < C > > et/ou < < D > > , UN وإذ يلاحظ أيضاً أن المبالغ المطالب بها في المطالبات ذات الصلة المقدمة من أفراد والتي اعتبرها الفريق متصلة بمطالبات الشركات الكويتية، قد أُكّدت في مطالبات أرسلت في مواعيدها وسجلت حسب الأصول، وقدمها أفراد في إطار الفئتين " جيم " و/أو " دال " ،
    3. Décide aussi, conformément à la décision 123 et à l'article 40 des Règles, d'approuver les montants recommandés pour les réclamations considérées dans le rapport dont le Comité a déterminé qu'elles recoupaient d'autres réclamations déposées par des personnes physiques dans les catégories < < C > > et/ou < < D > > . UN 3- يقرر أيضاً، عملاً بالمقرر 123 والمادة 40 من القواعد، الموافقة على مبالغ التعويضات الموصى بها فيما يتعلق بالمطالبات المدرجة في التقرير والتي قرر الفريق أنها تتداخل مع المطالبات المقدمة من أفراد في إطار الفئتين " جيم " و/أو " دال " .
    3. Comme on le verra cidessous, la décision 123 fournit des orientations pour l'examen des réclamations déposées par des personnes physiques au sujet de pertes directes subies par des sociétés koweïtiennes du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, pour lesquelles lesdites sociétés ont également déposé une réclamation dans la catégorie < < E > > ( < < réclamations qui en recoupent d'autres > > ). UN 3- وكما ترد مناقشة ذلك أدناه، يقدم المقرر 123 إرشادات لاستعراض المطالبات المقدمة من أفراد للحصول على تعويضات عن الخسائر المباشرة التي تكبدتها شركات كويتية نتيجة لغزو العراق واحتلاله للكويت، وهي خسائر كانت هذه الشركات الكويتية نفسها قد قدمت مطالبات بشأنها أيضا في إطار الفئة " هاء " ( " المطالبات المتداخلة " ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more