"désignation des membres de" - Translation from French to Arabic

    • وتعيين أعضاء
        
    désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2011 42 UN وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2011 51
    ÉLECTION DU PRÉSIDENT ET DU VICEPRÉSIDENT DE LA COMMISSION DE VÉRIFICATION DES POUVOIRS ET désignation des membres de LA COMMISSION UN انتخاب رئيس ونائب رئيس لجنة وثائق التفويض وتعيين أعضاء اللجنة
    Le renforcement des institutions nationales conformes aux Principes de Paris et la création de nouvelles institutions, de même que la sélection et la désignation des membres de ces institutions doivent s'appuyer sur des processus ouverts, participatifs et pluralistes. UN وهناك حاجة إلى عمليات تتسم بالوضوح وتقوم على المشاركة والتعددية في إنشاء أو تقوية المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس وكذلك في اختيار وتعيين أعضاء المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    Il a également indiqué qu'en 2010 le Gouvernement avait tenu des consultations avec les parties prenantes nationales concernant tant le Plan d'action national relatif aux droits de l'homme que la désignation des membres de la Commission nationale des droits de l'homme. UN وأشارت، علاوة على ذلك، إلى أن الحكومة قد أجرت في عام 2010 مناقشات مع أصحاب المصلحة الوطنيين بشأن موضوعيْ خطة العمل الوطنية في مجال حقوق الإنسان وتعيين أعضاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok sur la mise en œuvre de cours de formation par le secrétariat en 20132014 et les incidences de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2015 UN تقرير رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنظيم الأمانة للدورات التدريبية في الفترة 2013-2014 وأثرها ذي الصلة؛ وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2015
    Il observe que la procédure de sélection et de désignation des membres de l'Assemblée et des neuf députés que celle-ci envoie à la chambre basse du Parlement ne repose peut-être pas entièrement sur le principe de la représentativité et de l'élection par les groupes ethniques minoritaires eux-mêmes. UN وتلاحظ اللجنة أن عملية اختيار وتعيين أعضاء الجمعية واختيار وتعيين تسعة نواب في الغرفة السفلى للبرلمان من بين أعضاء جمعية الشعب الكازاخستاني لا تستند استنادا تاما، على ما يبدو، إلى مبدأ تمثيل وتصويت مجموعات الأقليات الإثنية نفسها.
    Il observe que la procédure de sélection et de désignation des membres de l'Assemblée et des neuf députés que celle-ci envoie à la chambre basse du Parlement ne repose peut-être pas entièrement sur le principe de la représentativité et de l'élection par les groupes ethniques minoritaires eux-mêmes. UN وتلاحظ اللجنة أن عملية اختيار وتعيين أعضاء الجمعية واختيار وتعيين تسعة نواب في الغرفة السفلى للبرلمان من بين أعضاء جمعية الشعب الكازاخستاني لا تستند استناداً تاماً، على ما يبدو، إلى مبدأ تمثيل وتصويت جماعات الأقليات الإثنية نفسها.
    Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok sur la mise en œuvre de cours de formation par le secrétariat en 2010-2011 et les incidences de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2012 UN تقرير رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنفيذ الأمانة للدورات التدريبية في الفترة 2010-2011 وأثرها ذي الصلة؛ وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2012
    Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok sur la mise en œuvre de cours de formation par le secrétariat en 2011-2012 et les incidences de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2013 UN تقرير رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنفيذ الأمانة للدورات التدريبية في الفترة 2011-2012 وأثرها ذي الصلة؛ وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2013
    Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok sur la mise en œuvre de cours de formation par le secrétariat en 2010-2011 et les incidences de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2012 UN تقرير رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنفيذ الأمانة للدورات التدريبية في الفترة 2010-2011 وأثرها ذي الصلة؛ وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2012
    Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok sur la mise en œuvre de cours de formation par le secrétariat en 2012-2013 et les incidences de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2014 UN تقرير رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنظيم الأمانة للدورات التدريبية في الفترة 2012-2013 وأثرها ذي الصلة؛ وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2014
    Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok sur la mise en œuvre de cours de formation par le secrétariat en 20132014 et les incidences de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2015 UN تقرير رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقا للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنظيم الأمانة للدورات التدريبية في الفترة 2013-2014 وأثرها ذي الصلة؛ وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2015
    Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok sur la mise en œuvre de cours de formation par le secrétariat en 2012-2013 et les incidences de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2014 UN تقرير رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنظيم الأمانة للدورات التدريبية في الفترة 2012-2013 وأثرها ذي الصلة؛ وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2014
    Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok sur la mise en œuvre de cours de formation par le secrétariat en 2011-2012 et les incidences de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2013 UN تقرير رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنفيذ الأمانة للدورات التدريبية في الفترة 2011- 2012 وأثرها ذي الصلة؛ وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2013
    Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok sur la mise en œuvre de cours de formation par le secrétariat en 2012-2013 et les incidences de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2014 UN التقرير المُقدّم من رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنظيم الأمانة لدورات تدريبية في الفترة 2012-2013 وما لهذه الدورات من تأثير؛ وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2014
    Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok sur la mise en œuvre de cours de formation par le secrétariat en 2012-2013 et les incidences de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2014 UN التقرير المُقدّم من رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنظيم الأمانة لدورات تدريبية في الفترة 2012-2013 وما لهذه الدورات من تأثير؛ وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2014
    par le secrétariat en 2013-2014 et les incidences de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2015 UN التقرير المُقدّم من رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنظيم الأمانة لدورات تدريبية في الفترة 2013-2014 وما لهذه الدورات من تأثير؛ وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2015
    a) Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok relatif à la mise en œuvre de cours de formation par le secrétariat en 20042005 et à l'incidence de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2006; UN (أ) التقرير المقدم من رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة بموجب الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنظيم الأمانة دورات تدريبية في الفترة 2004-2005 وأثر هذه الدورات؛ وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2006
    Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok relatif à la mise en œuvre de cours de formation par le secrétariat en 2003-2004 et à l'incidence de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2005 [11 a)] UN تقرير رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة عملا بالفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنفيذ الأمانة لدورات تدريبية في الفترة 2003-2004، وأثرها، وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية للفترة 2004-2005 [11 (أ)]
    En conséquence, il propose d'ajouter à l'ordre du jour un point intitulé < < Élection du Président et du VicePrésident de la Commission de vérification des pouvoirs et désignation des membres de la Commission > > et un autre intitulé < < Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs > > . UN وبناءً عليه، اقترح إضافة بندٍ جديد على جدول الأعمال بعنوان " انتخاب رئيس ونائب رئيس لجنة وثائق التفويض وتعيين أعضاء اللجنة " ، وبند تالٍ بعنوان " تقرير لجنة وثائق التفويض " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more