Zero, on est bloqué ici à l'extérieur du centre de désintox. | Open Subtitles | زيرو , نحن بالاسفل هنا خارج مركز اعادة التأهيل |
Une désintox du genre, recommence et je t'écorche les seins. | Open Subtitles | إن قمت بالإدمان ثانيةً سأنزع أثدائك في التأهيل |
Parce que mon père est allé 12 fois en désintox'? | Open Subtitles | عن محاولة ابي اعادة التأهيل اثني عشر مرة ؟ |
On devrait l'emmener à l'hôpital. Ils l'enverront peut-être en désintox. | Open Subtitles | ،ينبغي أن نأخذ للمشفى وربما يدخل إعادة تأهيل |
Peut-être qu'elle avait besoin d'un chauffeur pour aller en désintox ou chez le gynéco. | Open Subtitles | ربما تريد توصيلة لإعادة تأهيل الإدمان أو الكشف المغناطيسي عن الجنين |
Ça l'est, si tu quittes la désintox avant que le programme ne soit terminé. | Open Subtitles | بل هو كذلك، لو غادرتي مركز التأهيل قبل أن ينتهي البرنامج. |
Plus maintenant. Six mois de désintox et me voilà de retour. | Open Subtitles | ستة أشهر من إعادة التأهيل, والآن عدت للمسار الصحيح |
Elle a dormi par terre une nuit, et ces nazis de désintox me foutent dehors. | Open Subtitles | لقد نامت على أرض غرفتي لليلة واحدة فقامت إدارة اعادة التأهيل بطردي |
Grâce à ses avocats, il a pu sortir de désintox. J'ai vu une photo de lui où il fait la fête. | Open Subtitles | لابدّ أنّ مُحاميه أخرجه من مصحّة إعادة التأهيل مُبكرا، لأنّي رأيتُ صُورة له يحتفل منذ بضعة أيّام. |
Même après une désintox, ta mère est de mon côté. | Open Subtitles | حتى بعد اعادة التأهيل والدتك لا زالت تؤيدني |
La désintox, c'est à la mode, ça fait plus jeune. | Open Subtitles | مركز اعادة التأهيل عصري جدا يجعلك تبدين شابة |
Toutes griffes dehors. Tous ceux qui refusent la désintox sont virés. | Open Subtitles | أي شخص منكم لا ينتسب لمركز اعادة التأهيل سيفصل |
C'est ça qui est bien de sortir avec quelqu'un en désintox. | Open Subtitles | هذا جزء جيد بالخروج مع شخص في فترة التأهيل |
Le lendemain, il entre en désintox et il déchire son permis. | Open Subtitles | اليوم التالي وصل الى مركز التأهيل قطع رخصة قيادته |
Tu as couvert ma désintox, alors je te renvoie l'ascenceur. | Open Subtitles | لقدت دفعت لمركز التأهيل وها أنا ادفع الدين |
Et bien, j'en ai passé une partie en désintox, alors voilà. | Open Subtitles | لقد قضيته في اعادة تأهيل نفسي هذا ما حصل |
Elle est dans une clinique privée spécialisée en cure de désintox. | Open Subtitles | إنها في مستشفى خاص متخصصة في إعادة تأهيل المدمنين |
Mais il n'est plus le même qu'à sa première désintox. | Open Subtitles | لكنه ليس نفس الشخص الذي كان عندما أقلع عن الإدمان لأول مرة |
Tu n'as pas eu ta désintox au Nitrogen. Ta santé est ma responsabilité. | Open Subtitles | الم تفحصى نسبة السموم من النيتروجين صحتك هي مسؤوليتي |
Votre mari dit que vous n'êtes jamais allée en désintox. | Open Subtitles | زوجك يدعي أنك لم تذهبي قط إلي المصحة. |
Elle était sous traitement après sa désintox ? | Open Subtitles | هل اعطوها خطة علاج للادمان حين غادرت ريهاب ؟ |
Et souviens-toi, je veux 50 nouvelles chemises après le premier janvier après ma désintox. | Open Subtitles | وتذكروا,انا اريد خمسين اخرين بعد بداية السنة بعد عودتى من رحاب. |
Alors pourquoi t'as quitté la désintox ? | Open Subtitles | إذاً لماذا غادرت المركز التأهيلي ؟ |
Conseiller en désintoxication qui voulait la persuader d'entrer en désintox. Mitch s'en était mêlé. | Open Subtitles | الذي كان في ذلك الوقت يحاول جاهداً ادخالها الي مصحه |
Une femme avec aucune addiction apparente et un ex-drogué en désintox. | Open Subtitles | امرأة بدون ادمان واضح و شخص متقلب في منزل استشفاء؟ |
Je suis pas en désintox. | Open Subtitles | لست في مصحّةٍ. |
Tu peux toujours avoir des analgésiques en désintox. | Open Subtitles | لازلت ستأخذ مسكنات للألم بالمصحة |
Tu croiseras des acteurs, des rockeurs et des gens connus juste pour leurs désintox. | Open Subtitles | سنجعلكي تقابلي نجوم السينما ، ونجوم الروك وأشخاص مشاهير يصطحبوك من المصحّة ويعيدوك إليها |
Je n'ai pas besoin de désintox. Je peux m'en débarrasser tout seul. | Open Subtitles | أنا لا أريد مركز للتأهيل يمكنني أن أنتهي من هذا بنفسي |
J'ai abandonné six désintox moi-même avant que je prenne au sérieux de devenir sobre. | Open Subtitles | في ستة محاولات لأعادة التاهيل قبل أن أكون رصينا بجد |