"déterminent la" - Translation from French to Arabic

    • اكتمال
        
    • كمال
        
    • تحدد مدى
        
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris, le cas échéant : UN )ب( المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN )ب( المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des états financiers, y compris, le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس كمال البيانات المالية أو دقتها بما في ذلك ما يلي، حسبما يكون مناسبا:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس كمال الحسابات أو دقتها بما في ذلك ما يلي، حسبما يكون مناسبا:
    Cette approche s'est heurtée à un refus catégorique de l'argument selon lequel les organes conventionnels déterminent la validité, et a été la base de confrontations ultérieures. UN وهذا النهج يرقى إلى مرتبة الرفض القاطع للدفع بأن هيئات المعاهدات تحدد مدى الصحة، كما أنه كان أساس المواجهة اللاحقة.
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris, le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس اكتمال الحسابات أو دقتها، بما في ذلك ما يلي، حسب الاقتضاء:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس كمال الحسابات أو دقتها بما في ذلك ما يلي، حسبما يكون مناسبا:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des comptes, y compris le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس كمال الحسابات أو دقتها بما في ذلك ما يلي، حسبما يكون مناسبا:
    b) Les éléments qui déterminent la complétude ou l'exactitude des états financiers, y compris, le cas échéant : UN (ب) المسائل التي تمس كمال البيانات المالية أو دقتها بما في ذلك ما يلي، حسبما يكون مناسبا:
    Système judiciaire, procureur général et dispositif d'application des lois sont les intervenants clefs qui déterminent la mesure dans laquelle le droit à la vie est respecté. UN فالنظام القضائي، والمدعون العامون، وآليات إنفاذ القوانين هي المؤسسات الرئيسية التي تحدد مدى احترام الحق في الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more