Parfois, je pense que j'aurais dû rester en Angleterre. | Open Subtitles | أحيانا , أعتقد كان يجب أن أبقى في أنجلترا |
J'aurais dû rester avec toi, mais je devais organiser ton départ. | Open Subtitles | كان يجب أن أبقى معكي ، ولكن وجب علي الرحيل لإتخاذ الترتيبات اللازمة لإخراجك |
Ce qui montre que la balle aurait dû rester dans le crâne. | Open Subtitles | والذي يظهر أنّ الرصاصة كانت يجب أن تبقى داخل الجمجمة. |
Tu aurais dû rester. Avec moi, on n'a pas à se cacher. | Open Subtitles | . كان يجب أن تبقى فى مقاعد الدرجة الأولى لا أحد يجب أن يختفى عن الأنظار عندما يكونوا معى |
Même si je n'ai aucun endroit où aller, je n'aurais pas dû rester dans la maison de mon ex. | Open Subtitles | حتى وانه ليس لى مكان اذهب اليه ما كان يجب ان ابقى فى منزلى زوجتى السابقه ابدا |
Peut-être que nous aurions dû rester sur la route vers Mexico. | Open Subtitles | ربما كان يجب أن نبقى على هذا الطريق إلى المكسيك. |
Je sais que j'aurais dû rester à la maison. | Open Subtitles | أعرف أنه كان ينبغي عليّ البقاء في المنزل |
J'aurais dû rester avec toi, mais je devais organiser ton départ. | Open Subtitles | كان يجب أن أبقى معكي ، ولكن وجب علي الرحيل لإتخاذ الترتيبات اللازمة لإخراجك |
Et j'aurais dû rester au lit ! | Open Subtitles | وأنت من قال أني كان يجب أن أبقى في سريري |
J'aurais dû rester à Mexico. | Open Subtitles | نعم ، كان يجب أن أبقى في المكسيك |
J'aurais dû rester loin de toi. Si je n'étais pas revenu... | Open Subtitles | كان يجب أن أبقى مبتعد ... لو لم أعد |
J'aurais dû rester au lit avec ma femme, la star du porno. Ils arriveront pas à venir de Dogtown en une heure. | Open Subtitles | كان يجب أن أبقى مع زوجتي في السرير الإباحية لن يصلوا من " دوقتاون " خلال ساعة |
Parce que j'aurais dû rester. | Open Subtitles | لأنني أعلم أنني كان يجب أن أبقى |
Tu aurais dû rester dans ton trou, Mickey. | Open Subtitles | أنت يجب أن تبقى في فتحتك الصغيرة أيها الفــأر |
Alors tu aurais dû rester dans la voiture tout le temps. Tu en es redescendu à la moitié. | Open Subtitles | ثم , أنت يجب أن تبقى في السيارة , لقد خرجت في المنتصف |
Je suis désolé, mais tu aurais dû rester au camp. | Open Subtitles | أنا آسف لكنك يجب أن تبقى في المعسكر |
- Pardon ? Tu aurais dû rester en dehors de ça. | Open Subtitles | كان يجب أن تبقى بعيداً عن الأمر |
Que j'aurais dû rester à l'école. | Open Subtitles | لا اعلم،ربما كان يجب ان ابقى فى المدرسه |
J'aurais dû rester avec lui. | Open Subtitles | كان يجب ان ابقى معه |
On aurait peut-être dû rester et insister. | Open Subtitles | ربما يجب أن نبقى هنا ونحاول أكثر لأقناعه بالأنضمام إلينا |
J'aurais dû rester dehors. La fiction dépasse la réalité. | Open Subtitles | علمتُ أنّ عليّ البقاء خارجاً فالخيال دائماً أفضل بكثير من الحقيقة |
Il me semble que j'aurais dû rester loin de ce Roméo. | Open Subtitles | بدا لي أنني يجب أن ابقى بعيداً عن هذا الرجل روميو |
Tu aurais dû rester à Five Points. | Open Subtitles | كان يجب ان تبقى خارج فايف بوينتس |
C'est pourquoi tu aurais dû rester en dehors de ça. Fred avait besoin d'aide. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في انه كان يجب عليك أن تبقى خارج ذلك |