"daejeon" - Translation from French to Arabic

    • دايجون
        
    • ديجون
        
    Des conférences mondiales se sont tenues en 2009 à Daejeon (République de Corée), en 2010 à Nagoya (Japon) et en 2011 à Bandung (Indonésie). UN فتم عقد مؤتمرات عالمية في دايجون في جمهورية كوريا في عام 2009، وفي ناعويا باليابان في عام 2010، وفي باندونغ بإندونيسيا في عام 2011.
    Le 8 août 2006, le tribunal de district de Daejeon l'a condamné à un an et demi d'emprisonnement. UN وفي 8 آب/أغسطس 2006، حكمت عليه محكمة دايجون المحلية بالسجن لمدة سنة ونصف.
    Les 29 et 30 juin, le Service a pris part à la réunion plénière de l'Initiative mondiale, tenue à Daejeon (République de Corée). UN وشارك الفرع في الجلسة العامة للمبادرة العالمية التي عقدت في دايجون بجمهورية كوريا، يوميْ 29 و30 حزيران/يونيه.
    Institut de recherche en bioscience et biotechnologie de Corée − Daejeon (République de Corée); UN :: معهد كوريا للبحوث في العلوم الأحيائية والتكنولوجيا الأحيائية - دايجون (جمهورية كوريا)؛
    6. C'est pour traiter de ces besoins et de ces actions que l'Organisation des Nations Unies, avec la République de Corée, ont organisé un Atelier sur le droit de l'espace à Daejeon (République de Corée) du 3 au 6 novembre 2003 à l'intention des pays d'Asie et du Pacifique. UN 6- وفي سبيل تلبية هذه الاحتياجات والأعمال، نظَّمت الأمم المتحدة مع جمهورية كوريا حلقة عمل معنية بقانون الفضاء في ديجون في جمهورية كوريا، من 3 الى 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 لصالح بلدان آسيا والمحيط الهادئ.
    Elle a organisé une réunion plénière de l'Initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire les 29 et 30 juin 2011 à Daejeon, en République de Corée. UN واستضافت جمهورية كوريا اجتماعا عاما للمبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي في دايجون بجمهورية كوريا، في يومي 29 و 30 حزيران/يونيه 2011.
    Je répète, terminus en gare de Daejeon. Open Subtitles "أعيد و أكرر،" محطّة (دايجون) هي وقفتنا الأخيرة.
    Je suis le KTX pour Daejeon. Open Subtitles إنّني على قطار (كوريا) السريع متجّهٌ إلى (دايجون).
    C'est vrai que l'armée est déployée à Daejeon ? Open Subtitles هل صحيح أنّ الجيش تم إرساله في (دايجون
    Je suis le PDG de Stallion Express, toutes les routes pour Daejeon sont coupées. Open Subtitles أنا المدير التنفيذي لشركة (الحصان السريع)، جميع المسارات المؤدّية إلى (دايجون) مقطوعة.
    Contrôle, le 101 n'a pas pu s'arrêter à Daejeon à cause de l'épidémie. Open Subtitles من القيادة إلى 101, نحن لا نستطيع الوقوف في محطة (دايجون) بسبب تفشي المرض هناك
    La République de Corée prévoit de faire de l'École internationale de la sécurité nucléaire, centre d'excellence en matière de sécurité nucléaire qui verra le jour en février 2014 à Daejeon (République de Corée), un pôle régional d'éducation et de formation dans le domaine de la sécurité nucléaire, du contrôle des exportations et des garanties nucléaires. UN وتخطط حكومة جمهورية كوريا لتطوير أكاديمية الأمن النووي الدولي، وهي مركز امتياز في مجال الأمن النووي من المقرر أن يفتح أبوابه في شباط/فبراير 2014 في دايجون بكوريا، وتحويلها إلى مركز إقليمي للتعليم والتدريب في مجال الأمن النووي والرقابة على الصادرات والضمانات النووية.
    6. À l'ouverture de l'Atelier, des déclarations ont été faites par le représentant du Korea Astronomy and Space Science Institute, par le représentant du maire de Daejeon au nom du Gouvernement de la République de Corée, et par les représentants du secrétariat de l'Année héliophysique internationale, de la NASA et du Bureau des affaires spatiales. UN 6- ألقى كلمة في افتتاح حلقة العمل ممثل المعهد الكوري لعلم الفلك وعلوم الفضاء، وممثل عمدة دايجون نيابة عن حكومة جمهورية كوريا، وممثلو أمانة السنة الدولية للفيزياء الشمسية وناسا ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    34. Une délégation d'entreprises ukrainiennes du secteur spatial a participé aux travaux du soixantième Congrès de la Fédération internationale d'astronautique, conjointement organisé chaque année par la FIA et l'Académie internationale d'astronautique (AIA), et qui s'est tenu en 2009 du 12 au 16 octobre à Daejeon (République de Corée). UN 34- شارك وفد من مؤسسات أوكرانية في قطاع الفضاء في أعمال المؤتمر الستين للاتحاد الدولي للملاحة الفضائية، الذي يشارك في تنظيمه كل سنة الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية والأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية، والذي عقد في عام 2009 في الفترة من 12 إلى 16 تشرين الأول/ أكتوبر في دايجون في جمهورية كوريا.
    Notre train aura son terminus en gare de Daejeon Open Subtitles "قطارنا سينهي خدمته في محطّة (دايجون)"
    Et Daejeon ? Open Subtitles ماذا عن (دايجون
    Et Daejeon ? Open Subtitles ماذا عن (دايجون
    C'est Daejeon ? Open Subtitles هل هذه (دايجون
    - Mr. Suh ! - Je suis à Daejeon. Open Subtitles سيد (سوه) أنا في (دايجون)
    Ce Comité, qui est présidé par Kazuto Suzuki de l'Université de Hokkaido (Japon), a examiné la question lors du soixantième Congrès international d'astronautique, tenu à Daejeon (République de Corée) en octobre 2009; du soixante et unième Congrès, tenu à Prague en octobre 2010; et du soixante-deuxième Congrès, tenu au Cap (Afrique du Sud) du 3 au 7 octobre 2011. UN وقد تناولت هذه اللجنة، التي يرأسها كازوتو سوزوكي من جامعة هوكايدو باليابان، هذا الموضوع خلال المؤتمر الدولي الستين للملاحة الفضائية المعقود في دايجون بجمهورية كوريا في تشرين الأول/أكتوبر 2009، والمؤتمر الحادي والستين المعقود في براغ في تشرين الأول/أكتوبر 2010، والمؤتمر الثاني والستين المعقود في كيب تاون بجنوب أفريقيا من 3 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    L'Atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique sur les techniques spatiales intégrées et l'information spatiale pour l'analyse et la prévision des changements climatiques, s'est tenu à Daejeon (République de Corée) du 9 au 11 octobre 2009, tout juste avant le soixantième Congrès de la Fédération internationale d'astronautique, qui a eu lieu du 12 au 16 octobre. UN 22- وانعقدت في ديجون في جمهورية كوريا حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية بشأن استخدام تكنولوجيات الفضاء المتكاملة والمعلومات الفضائية في تحليل تغير المناخ والتنبؤ به، وذلك في الفترة من 9 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قبيل المؤتمر الستين للاتحاد الدولي للملاحة الفضائية، المنعقد في الفترة من 12 إلى 16 تشرين الأول/أكتوبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more