"damascus" - Translation from French to Arabic

    • دمشق
        
    • دماسكاس
        
    • دامسكوس
        
    Some resorted to seasonal work, for instance as waged farm workers on cotton fields or in the textile industry in the Damascus area. UN ولجأ البعض إلى العمل الموسمي، مثل العمل بأجر في حقول القطن أو في صناعة النسيج في منطقة دمشق.
    The case file was then forwarded to the Damascus Criminal Court to try the accused for the offences listed in the bill of indictment. UN وأحيلت القضية بعد ذلك إلى محكمة دمشق الجنائية لمحاكمة المتهمين على الجرائم المذكورة في لائحة الاتهام.
    À bien des égards, l'événement s'est reproduit en 1840 lors de ce qu'on appelle l'Affaire Damascus, durant laquelle des juifs du Moyen-Orient furent punis pour la disparition d'un moine français et son scribe. Open Subtitles بطرق متعددة الحدث انعكس في 1840 بواسطة ما عرف بـ مسألة دمشق حيث وضع اللوم على اليهود الشرق اوسطيين
    Later, they were transferred to `Adra Prison in Damascus. UN ثم نقلا لاحقاً إلى سجن عدرا في دمشق.
    - Absolument. C'est pour cela que je suis ici, Damascus. Est-ce que ça vous intéresse ? Open Subtitles لأجل هذا انا هنا دماسكاس هل يثير اهتمامك
    Damascus Bainbrigdge ... Open Subtitles دامسكوس بينبريدج...
    12. The three above-mentioned persons were said to be awaiting trial before the Damascus Criminal Court. UN 12- وأفيد بأنه يُنتظر أن يحاكم الأشخاص الثلاثة الآنفو الذكر أمام محكمة جنايات دمشق.
    The accused were to be tried by the Damascus Criminal Court for the major offence of undermining national unity together with the serious offences with which the investigating judge had decided to charge them. UN وأضاف الرد أن المتهمين سيحاكمون في محكمة دمشق الجنائية بتهمة ارتكاب الجريمة الكبرى المتمثلة في تقويض الوحدة الوطنية، فضلاً عن الجرائم الخطيرة التي قرر قاضي التحقيق اتهامهم على أساسها.
    Mr. Fattal arrived in Damascus on 20 July to visit his friends Mr. Bauer and Ms. Shourd. UN والسيد فتال وصل إلى دمشق في 20 تموز/يوليه لزيارة صديقيه السيد باور والسيدة شورد.
    The vast majority of Iraqi refugees have settled in urban centres with the Syrian population, in and around Damascus, with smaller numbers in Aleppo, Homs, Hama, Dayr Az Zawr, Lattakia, Tartous and Hasakah. UN واستقرت الغالبية العظمى من اللاجئين العراقيين في المراكز الحضرية التي يسكنها السوريون في دمشق وحولها مع وجود أعداد صغيرة في حلب وحمص وحماة ودير الزور واللاذقية وطرطوس والحسكة.
    Damascus va attendre un riche investisseur. Je jouerais le riche investisseur. Open Subtitles (دمشق) سيتوقع مستثمر ثري سألعب دور ذلك المستثمر الثري.
    Damascus donnait la malette à son coursier, donc c'était forcément elle. Open Subtitles (دمشق) كان يعطي الحقيبة لساعيهِ، لابد أنّها كانت هي.
    The investigating judge in Damascus accused them of heading a political association and disseminating unauthorized printed materials with the intention of inciting unrest, weakening national sentiment, undermining national unity and altering the nature of the State, which acts are offences under articles 217, 285, 298, 306 and 307 of the Criminal Code. UN وقد اتهمهم قاضي التحقيق في دمشق بقيادة تنظيم سياسي ونشر مطبوعات غير مصرح بها بغرض إثارة القلاقل، وإضعاف الشعور القومي، وتقويض الوحدة الوطنية وتغيير طبيعة الدولة، وهي أفعال تعد جرائم بموجب المواد 217 و285 و298 و306 و307 من قانون العقوبات.
    20. The investigating judge in Damascus then reviewed the case and issued his decision No. 162 on 23 February 2009 charging the accused with using propaganda for the purpose of weakening national sentiment, stirring up racial strife, inciting unrest and civil war and altering the nature of the State and basic conditions in society by means of terrorism. UN 20- عقب ذلك، راجع قاضي التحقيق في دمشق القضية وأصدر قراره رقم 162 المؤرخ 23 شباط/فبراير 2009، الذي اتهم به الموقوفين باللجوء إلى الدعاية لأغراض إضعاف الشعور القومي، والتحريض على الاقتتال العرقي، وإثارة القلاقل والحرب الأهلية، وتغيير طبيعة الدولة والظروف الأساسية السائدة في المجتمع عن طريق الإرهاب.
    76. The prison that the Special Rapporteur was allowed to visit - the Adara prison, in Damascus - generally accommodates between 7000 and 8000 persons at any given time. UN 76- والسجن الذي سُمِح للمقرر الخاص بزيارته - سجن عدرا في دمشق - يتسع بوجه عام لعدد يتراوح بين 000 7 و000 8 شخص في أي وقت معين.
    A communitybased study of home accidents among young children in Damascus (à l'étude, coauteur M. Kharouf) UN دراسة في المجتمع للحوادث المنزلية في صفوف صغار الأطفال في دمشق (قيد الاستعراض، وشاركت في التأليف ميّادة خاروف)
    Tiens, il fut un temps où les yo-yo étaient... interdits à Damascus. Open Subtitles انظر صاحب "اليويو" كان هنا مرةّ (محظور من (دمشق
    Homeland - 5x11 "Our Man In Damascus" Open Subtitles ( الوطن )) الموسم 05 الحلقة 11 "رجلنا في (دمشق)"
    Pénurie de lasagnes à Damascus. Open Subtitles هناك نقص فى اللازانيا فى دمشق
    Je sais que Damascus est pas vraiment sur le circuit... Open Subtitles أنظر، أعرف أن "دماسكاس" ليست بالضبط ضمن الطريق
    Damascus, NE Open Subtitles * الحلقة السابعة* * دماسكاس *
    Damascus ? Open Subtitles دامسكوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more