"danoise pour le développement" - Translation from French to Arabic

    • الدانمركية للتنمية
        
    Publié avec le concours de l'Agence danoise pour le développement (DANIDA), 201 pages. UN وقد نُشر بمساعدة الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية. 201 صفحة.
    Il se félicite également du rapport de l'Agence danoise pour le développement international (DANIDA), qui contient un grand nombre de recommandations utiles en vue de revitaliser le Centre et d'en faire une organisation dont l'action sera mieux focalisée. UN وأضاف أنه يرحب أيضا بتقرير الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية الذي يتضمن العديد من التوصيات المفيدة ﻹعادة تنشيط المركز وزيادة تركيز عمله.
    On peut citer encore à titre d'exemple le projet de < < Facilité verte > > au titre du MDP financé par l'Agence danoise pour le développement international (DANIDA), qui sera mis en œuvre au Bénin, au Burkina Faso, au Ghana, au Mali, au Niger et en Zambie. UN وثمة مثال آخر يتعلق بالمرفق الأخضر لآلية التنمية النظيفة الذي تموله الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية والذي سينفَّذ في بنن وبوركينا فاسو وغانا ومالي والنيجر وزامبيا.
    Ce programme, qui représente environ 15 millions de dollars en Afrique orientale et australe, sera maintenant financé par l'Agence danoise pour le développement international, par les Pays-Bas et la Belgique, ainsi que, dans certains des pays concernés, par le PNUD. UN وهذا البرنامج الموضوع من أجل شرق افريقيا والجنوب الافريقي والذي تبلغ تكلفته ١٥ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة ستتولى تمويله اﻵن الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية، وهولندا وبلجيكا، وكذلك برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في بعض البلدان المعنية.
    L'atelier a été coordonné par le Centre agronomique tropical de recherche et d'enseignement et était l'aboutissement de projets de recherche financés par l'Agence norvégienne pour le développement international (NORAD), l'Agence danoise pour le développement international (DANIDA) et l'Agence suédoise pour le développement international (ASDI). UN وتولى مركز الهندسة الزراعية المدارية للبحث والتعليم تنسيق شؤون حلقة العمل من خلال مشاريع بحث مولتها الوكالة النرويجية للتنمية الدولية، والوكالة الدانمركية للتنمية الدولية والوكالة السويدية للتنمية الدولية.
    Le guide technique a été utilisé au niveau opérationnel par le personnel de l'Agence danoise pour le développement international (DANIDA) pour examiner le soutien apporté au secteur de la santé. UN ٢٦- واستخدم الإرشادات التقنية على الصعيد العملي موظفو الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية من أجل التفكير فيما يقدمونه حالياً من دعم للقطاع الصحي.
    Le personnel de l'Agence danoise pour le développement international a souligné que le guide facilitait la formulation du prochain cycle de soutien au secteur de la santé (20152020) dans l'un des pays africains où l'Agence est active. UN وأشار موظفو الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية إلى أن الإرشادات التقنية تساعد في صياغة الدورة المقبلة للمساعدات (للفترة من 2015 إلى 2020) لقطاع الصحة في أحد البلدان الأفريقية التي تعمل فيها الوكالة.
    L'Agence danoise pour le développement international a élargi son assistance dans le domaine du logement en régionalisant son programme de développement communautaire, auquel participe le Centre. UN ووسعت الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية نطاق دعمها لقضايا المأوى عن طريق أقلمة برنامج تنمية المجتمع المحلي الذي يجري تنفيذه بالتعاون مع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(.
    J'ai participé à l'orientation de la justice pour enfants au Rwanda sous les auspices de l'American Bar Association (Division de l'Afrique) et au Népal sous les auspices de l'Agence danoise pour le développement international. UN وقد شاركتُ في التدريب التوجيهي المتعلق بتحقيق `العدالة للأطفال` في رواندا تحت رعاية رابطة المحامين الأمريكية (شعبة أفريقيا)، وفي نيبال تحت رعاية الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية.
    L'Agence danoise pour le développement international (DANIDA) a élargi son assistance dans le domaine du logement en régionalisant son programme de développement communautaire, auquel participe le CNUEH (Habitat). UN ووسعت الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية نطاق دعمها لقضايا المأوى عن طريق أقلمة برنامج تنمية المجتمع المحلي الذي يجري تنفيذه بالتعاون مع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( .
    109. Le nouveau projet OIT/ Agence danoise pour le développement international (DANIDA) sur l'amélioration de la productivité et des revenus des colons organisés en coopératives sur de nouvelles terres (troisième phase), qui a été approuvé en 1992, vise à améliorer la situation socio-économique actuelle des colons. UN ١٠٩ - وهناك مشروع جديد تضطلع به في مصر منظمة العمل الدولية والوكالة الدانمركية للتنمية الدولية ويتعلق بتعزيز العمالة والانتاجية والدخل لسكان التعاونيات في اﻷراضي الجديدة )المرحلة الثالثة( والذي تمت الموافقة عليه في عام ١٩٩٢، وهو يهدف الى تحسين اﻷوضاع الاجتماعية والاقتصادية لسكان اﻷراضي الجديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more