J'ai enseigné l'histoire dans cette école pendant 10 ans, et sous les lois d'Athènes, c'est le procureur qui fixe la peine. | Open Subtitles | حسنا انا درست التاريخ في هذه المدرسة لمدة عشر سنوات وبموجب القانون الأثيني النائب العام يحدد العقوبة |
Elle est venue dans cette école. Je ne le savais pas. | Open Subtitles | كانت طالبة في هذه المدرسة لم اكن حتى اعرف |
Faire partie d'une famille, que ce soit une vraie ou une comme dans cette école, signifie que tu peux être toi-même, totalement honnête, parce que tu es en sécurité. | Open Subtitles | أن تكون جزءًا من العائلة سواء أكانت حقيقية أم كالتي نحظى بها في المدرسة تعني أنه يمكنك أن تكون على طبيعتك بكل صدق |
Peut-être que le lycée est génial si vous ressemblez à ça... mais je n'avais même pas l'impression d'exister dans cette école. | Open Subtitles | ربما المدرسة الثانوية رائعة إن كنت تبدو هكذا لكني لم أشعر أني حتى موجود في تلك المدرسة |
Il ne devait pas être dans cette école en premier lieu. | Open Subtitles | هو لا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في هذه المدرسةِ من الأول. |
Vous n'avez montré aucune passion, aucune volonté d'être dans cette école. | Open Subtitles | لم تُظهري أيّ شغف بأنّك تودّين الدّخول بهذه المدرسة. |
Tu penses vraiment que, parce que tu viens dans cette école à la noix, tu vaux mieux que moi. | Open Subtitles | أتظنين لأنكِ ذهبتِ إلى هذه المدرسة فأنتِ أفضل منّي |
Il y a beaucoup d'enfants riches dans cette école. | Open Subtitles | لا أدري، ثمة الكثير من أطفال الأغنياء في هذه المدرسة |
Quelqu'un dans cette école lui remplit la tête avec des idées totalement inappropriées. | Open Subtitles | شخص في هذه المدرسة يحشو رأسه بأفكار غير مناسبة ابداً |
Maman, j'ai pas une seule amie dans cette école et je ne suis pas la mère de Conor. | Open Subtitles | امي، ليس لدي صديق واحد في هذه المدرسة وأنا لست والدة كونور |
Je suis allée dans cette école et j'ai été élue | Open Subtitles | لقد كنت في هذه المدرسة وصوتوا لي كـ |
Tu ne resteras pas indéfiniment dans cette école. | Open Subtitles | أنت لا ستعمل يكون في هذه المدرسة إلى الأبد. |
Sans mentionner ce qui se passera dans cette école quand ils découvriront que vous avez refusé de coopérer dans une enquête sur la mort de l'un de leurs employés. | Open Subtitles | دون ذكر ما سيحدث في المدرسة التمهيدية عندما يعلمون أنك رفضت بالتعاون مع تحقيق مقتل أحدى موظفيهم |
J'entends bien, Stet, mais on ne se bagarre pas dans cette école. | Open Subtitles | أنا أسمعك، يا ستيت، ولكن ليس هناك أي قتال في المدرسة |
Il y avait 600 enfants dans cette école, aux yeux vifs, au visage ouvert, souriant, qui célébraient les droits universels de l'enfant. | UN | وكان هناك في تلك المدرسة 600 طفل بوجوه مشرقة ومبتسمة، يحتفلون بحقوق الطفل العالمية. |
Mais cependant, dans cette école, les enfants aimaient les maths. | Open Subtitles | لكن في تلك المدرسة يحب الأولاد الرياضيات |
J'ai passé 30 ans dans cette école, et on me traite comme une quantité négligeable. | Open Subtitles | هذا بعد قضاء ثلاثون سنةَ في هذه المدرسةِ انا فقط كيان غير مسموع غير مرئي. |
Il n'y a pas de Glee-Club dans cette école. | Open Subtitles | .ليسَ هنالك وجود لنادي الغناء بهذه المدرسة |
Je dois aller dans cette école ? | Open Subtitles | هل يجب علي الذهاب إلى هذه المدرسة الجديدة ؟ |
Je pensais que d'aller dans cette école serait une bonne chose. | Open Subtitles | خلت أنّ الذهاب إلى تلك المدرسة سيكون أمراً جيّداً |
Si tu vas dans cette école, tu vas rentrer dans cette mentalité, et au final, tu n'auras plus rien à foutre des Hommes. | Open Subtitles | ،لو إلتحقتِ إلى تلك الجامعة فسوفَ تتصابين بعدوى عقليّة المحامين ،وعندما تتخرجين فإنكِ |
Tu dis ça parce que tu veux revenir dans cette école. | Open Subtitles | أنت تقول هذا فقط لأنك تريد العودة لهذه المدرسة |
J'aurais aimé que ça soit toi qui crève dans cette école. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو أنك أنت من مات بتلك المدرسة |
Je ne retournerais jamais dans cette école, même lorsque je quitterais l'hopital... | Open Subtitles | لن ارجع ابدا الى هذه المدرسه حتى لو خرجت من المستشفى،، لو خرجت |
Hé, où y a t-il des amis dans cette école ? | Open Subtitles | وكيف يمكن أن يكون هناك اصدقاء فى هذه المدرسة ؟ |
Alors tu sais que je n'ai rien à faire dans cette école débile. | Open Subtitles | إذاً تعرفين أنني لم أريد القدوم لتلك المدرسة الغبية |
Ma titularisation dans cette école a élargi mes horizons sur ce qui est ou n'est pas considéré comme fou. | Open Subtitles | حسناً فترة ولايتي في هذه المدرسه قد وسعت نظرتي لما قد يُعتبر خطر أو لا |
Tu sais, ce n'est peut-être pas une bonne idée que ta femme et toi renvoyiez votre fille dans cette école. | Open Subtitles | اتعرف ربما انها ليست فكرة جيدة ان تاتي ابنتكما الي هذه المدرسة في الوقت الحالي |