Nous sommes dans cette chambre depuis hier soir, et je n'ai pas utilisé le téléphone. | Open Subtitles | كنا في هذه الغرفة منذ الليلة الماضية و أنا لم استخدم الهاتف |
Tu dois rester dans cette chambre avec la porte fermée... jusqu'à mon retour, tu comprends ? | Open Subtitles | يجب عليك البقاء في هذه الغرفة وتبقي الباب مُغلقاً حتى أعود، هل تفهمين؟ |
Je possède la dette de ce ranch, et l'homme dans cette chambre est mon petit frère. | Open Subtitles | أنا أملك عقد هذه المزرعة و الرجل الذي في تلك الغرفة هو أخي |
Une après-midi, j'étais allongé dans cette chambre, tout ce que je voyais appartenait au passé, tout ce que j'entendais aussi. | Open Subtitles | مرة بعد ظهر يوم، أنا كنت مستلقياً في تلك الغرفة جميع المشاهد حولي جزء من الماضي |
Et ne limite pas ta vie à être coincée dans cette chambre, cachée du monde. | Open Subtitles | ولا تقيدي حياتكِ بأن تبقي عالقةً بهذه الغرفة ، مُختبئةً عن العالم |
Je n'ai pas pu me résoudre à dormir dans cette chambre. | Open Subtitles | لم أستطع أن أجبر نفسي على النوم بتلك الغرفة |
Il y a beaucoup de mauvaises ondes dans cette chambre. | Open Subtitles | هناك الكثير من السحر السيء في هذه الغرفة. |
Quelqu'un voulait manifestement de l'air dans cette chambre qu'elle soit aussi sec que possible. | Open Subtitles | لا شك أن أحدهم أراد الهواء في هذه الغرفة |
Il y avait 15 policiers dans cette chambre plus tôt, n'est-ce-pas ? | Open Subtitles | وجد 15 فرداً من الشرطة في هذه الغرفة باكراً، صحيح؟ |
Vous souvenez-vous comment nous avons utilisé à la pratique notre travail de lame dans cette chambre? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف كنا نتمرن بسيوفنا في هذه الغرفة |
Je veux dire, peux-tu imaginer devenir première dame, dormir dans cette chambre, vivre ta vie ici, une partie de l'histoire ? | Open Subtitles | أنا أعني هل يمكنك تخيل كونك السيدة الأولى تنامين في هذه الغرفة تعيشين حياتك هنا جزء من التاريخ ؟ |
On ne devrait probablement toucher à rien dans cette chambre. | Open Subtitles | ربمـا لا يجدر بنـا لمس أيّ شيء في هذه الغرفة |
Je perçois tout ce qui se passe dans cette chambre. | Open Subtitles | يُمكنني الإحساس بكل ما يجري في تلك الغرفة |
Ça a été si dur, d'être seule dans cette chambre. | Open Subtitles | .كان أمر صعباً .أن تبقى وحيداً في تلك الغرفة |
Il y a beaucoup de souvenirs dans cette chambre. | Open Subtitles | هناك الكثير من الذكريات اختتم في تلك الغرفة. |
Tu te souviens de ce qu'on voulait faire il y a 7 ans dans cette chambre étudiante infestée de cafards ? | Open Subtitles | أتذكر ما وددنا فعله في تلك الغرفة الجامعية الممتلئة بالصراصير؟ |
Je réalise qu'il y aura toujours dans cette chambre une fille qui ressent ça. | Open Subtitles | يحدث لي أن هناك دائما فتاة في تلك الغرفة الذين شعروا بهذه الطريقة. |
Il est agréable de penser que vous avez grandi dans cette chambre Et maintenant votre fille va aussi. Mm. | Open Subtitles | من اللطيف ألتفكير بأنك كبرت بهذه الغرفة والآن ستكبر ابنتك بها كذلك |
Et justement, c'est pourquoi vous n'avez rien à faire dans cette chambre. | Open Subtitles | ولهذا السبب، لن يكون لكِ علاقة بتلك الغرفة |
J'aimerais que vous retourniez dans cette chambre. Vous pouvez emmener votre fille. Quoi ? | Open Subtitles | لذا اُريدكَ أن ترجع مباشرةً إلى هذه الغرفة وتصطحب إبنتكَ معك |
Les gars, s'il y a quelque chose dans cette chambre qui peut me sortir d'ici, | Open Subtitles | يارفاق، ان هنالك شيء في تلك الغرفه يمكنه ان يخرجني من هنا |
personne ne bouge. On reste dans cette chambre jusqu'au matin. | Open Subtitles | لا أحد يتحرك من هذه الغرفة حتى الفجر |
Debbie, tu rêves si tu penses que tu vas rester dans cette chambre. | Open Subtitles | اسمعي , انت تحملين بالدخول لهذه الغرفة |
C'est pour ça qu'on doit retourner dans cette chambre et chercher ce qu'elle a pu toucher. | Open Subtitles | ولهذا السبب علينا العودة الى تلك الغرفة ونَرى ماذا قد اصابت |
À leur place, je ne voudrais pas rentrer dans cette chambre non plus. | Open Subtitles | فلو كنتُ مكانهم... لما خطوتُ في هذه الغرفةِ أيضاً |
Coupable d'avoir passé les 30 dernières années ici, au sein de ce Congrès, dans cette chambre. | Open Subtitles | مذنب لأنني أمضيت السنوات الـ30 الماضية من حياتي هنا في الكونغوس في هذا المجلس |
Je dois dire la vérité à propos de ce qu'il s'est passé dans cette chambre d'hôtel. | Open Subtitles | أحتاج أن أقول الحقيقة عمّا حدث في غرفة الفندق تلك |
Quand elle arrive, je l'apporte dans cette chambre avec une serviette en papier sur l'avant-bras. | Open Subtitles | عندما تصل، سأحضرها هنا إلى هذة الغرفة مع منشفة ورقية كاسية ذراعي |