"dans cette rue" - Translation from French to Arabic

    • في هذا الشارع
        
    • في الشارع
        
    • في ذلك الشارع
        
    • بهذا الشارع
        
    • على هذا الشارع
        
    • فى هذا الشارع
        
    dans cette rue, la journée commence avec une tasse de café. Open Subtitles .. في هذا الشارع يبدأ اليوم بكوب من القهوة
    Depuis le temps qu'on habite dans cette rue, on a jamais organisé un truc en commun. Open Subtitles منذ متى و نحن نعيش في هذا الشارع دون أن نقيم تجمعاً كبيراً
    J'ai identifié 27 espèces différentes dans cette rue jusque là, 15 sont connues pour agression. Open Subtitles تعرفت على 27 جنس في هذا الشارع حتى الآن منهم 15 معروفين بعدائيتهم
    Chaque créature doit les respecter si elle souhaite rester dans cette rue. Open Subtitles قوانين يخضع لها كل مخلوق هنا إذا أراد البقاء في الشارع
    C'est étrange de se dire que tout le monde dans cette rue, que tous dans cette ville, bientôt ils voudront savoir : Open Subtitles من الغريب الإعتقاد بأن ،كل من يسير في الشارع كُل من في المدينة :سيرغبون قريبة بمعرفة
    Il s'est passé quelque chose dans cette rue. Cela t'as changé, et je veux savoir quoi. Open Subtitles شيئ ما حدث لك في ذلك الشارع شيئ غير دواخلك احتاج معرفة ماهو
    Je découvrirai comment c'est arrivé, comment on a fini dans cette rue et je m'assurai qu'on n'y aille pas. Open Subtitles حسنًا، إذًا سأكتشف كيف حدث هذا وكيف إنتهى بنا الحال بهذا الشارع وسأتأكد من أننا لا نذهب لهناك فحسب
    Nous n'avons pas eu d'acte de violence dans cette rue pendant 100 ans, jusqu'à hier, quand votre ami a attaqué une de nos plus vulnérables résidentes. Open Subtitles لم نشهد عنفاً على هذا الشارع منذ مئة عام وحتى البارحة، حين هاجم صديقك هذا إحدى أكثر مواطنينا مسالمة
    La paix dans cette rue ne dépend que d'une chose. Open Subtitles يعتمد السلام في هذا الشارع على شيء واحد
    Pas de caméra de surveillance dans cette rue. Open Subtitles لا توجد اى مراقبة بأى مكان في هذا الشارع.
    Un événement dépassant l'entendement arrivait à ce petit garçon dans cette rue, dans cette maison. Open Subtitles شئ غير مفهوم حصل لطفل صغير في هذا الشارع , في هذا المنزل
    La journée, tu ne peux même pas avoir un place de parking dans cette rue. Open Subtitles في نهاية اليوم لم تكن تحصل غلى مكان وقوف السيارات في هذا الشارع
    Il n'y a pas beaucoup d'endroits où se cacher dans cette rue. Open Subtitles لا يوجد امكنة كثيرة للإختفاء في هذا الشارع
    Je ne veux pas d'une autre famille qui me déteste dans cette rue. Open Subtitles لا يسعني تحمّل كره عائلة أخرى لي في هذا الشارع
    Il n'y a jamais eu autant de monde dans cette rue. Open Subtitles لم يحدث ان احتشد الناس هكذا من قبل في هذا الشارع
    Les deux petites filles, âgées de 6 et 7 ans, jouaient vraisemblablement dans cette rue quand elles ont disparu sans laisser de trace. Open Subtitles الفتاتان عمرهما 6 و 7 كانتا تلعبان في الشارع ثم اختفتا بدون أثر
    Kel, y avait-il quelque chose dans cette rue ces derniers jours dégageant beaucoup de chaleur? Open Subtitles هل كان هناك شئ يصدر حرارة كثيرة في الشارع خلال الأيام الماضية ؟
    De plus, la police a ordonné aux propriétaires des magasins situés dans cette rue de fermer et de se rendre au commissariat pour témoigner au sujet de l'incident. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أمرت الشرطة أصحاب المتاجر في ذلك الشارع بإغلاقها والذهاب إلى مخفر الشرطة لﻹدلاء بشهاداتهم عن الحادثة.
    Allons le cueillir... il habite sûrement dans cette rue. Open Subtitles نفس الهاتف المدفوع خلال ال18 شهر الماضيين انه يعيش في ذلك الشارع
    Oui, mais juste le fait que c'était dans cette rue, dans notre quartier, ça pourrait signifier que celui qui a engagé Open Subtitles صحيح , ولكن حقيقة أنها كانت في ذلك الشارع في حينِّا
    Vous partez et vous ne revenez plus jamais dans cette rue. Open Subtitles وبعدَ ذلك إمشي بعيدًا ولاتمرّ بهذا الشارع مجددًا.
    Il y a 25 ans, dans cette rue, à l'arrière d'une voiture. Open Subtitles كان ذلك منذ 25 سنة على هذا الشارع في مؤخرة تلك السيارة
    Dis-moi au juste ce que vous proposez ici... qui n'est pas disponible ailleurs dans cette rue ? Open Subtitles قولوا لى ما الشىء الموجود فى هذا المطعم وليس موجود فى مكان اخر فى هذا الشارع ؟ صفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more