"dans différentes directions à partir" - Translation from French to Arabic

    • باتجاهات مختلفة
        
    — Entre 4 heures et 5 h 30, des coups de feu d'armes de moyen calibre ont été tirés dans différentes directions à partir d'une vedette militaire israélienne au large de Mansouri. UN - بين الساعة ٠٠/٤ و ٣٠/٥، أطلق زورق إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 4 h 30 et 5 h 30, des rafales de coups de feu d'armes de moyen calibre ont été tirées dans différentes directions à partir d'une vedette militaire israélienne au large d'Al-Bayda. UN - بين الساعة ٣٠/٤ و ٣٠/٥، أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ البياضة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 3 heures et 5 h 30, des rafales de coups de feu d'armes de moyen calibre ont été tirées dans différentes directions à partir d'une vedette militaire israélienne au large de Mansouri. UN - وبين الساعة ٠٠/٣ و ٣٠/٥، أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 3 h 35 et 4 h 15, des coups de feu d’armes de moyen calibre ont été tirés dans différentes directions à partir d’une vedette militaire israélienne au large de Mansouri. UN - وبين الساعة ٥٣/٣ و ٥١/٤، أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 3 h 30 et 5 h 5, des coups de feu d’armes de moyen calibre ont été tirés dans différentes directions à partir d’une vedette militaire israélienne au large de Mansouri. UN - بين الساعة ٠٣/٣ و ٥٠/٥، أطلب زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري نيران أسلحته المتوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 4 h 45, des coups de feu d’armes de moyen calibre ont été tirés dans différentes directions à partir d’une vedette militaire israélienne au large de Mansouri. UN - في الساعة ٥٤/٤، أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 3 h 15 et 5 heures, des rafales de coups de feu d'armes de moyen calibre ont été tirées dans différentes directions à partir d'une vedette militaire israélienne au large de Mansouri. UN - بين الساعة ٥١/٣ و ٠٠/٥، أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 4 heures et 5 heures, une vedette israélienne a tiré plusieurs rafales d'armes de calibre moyen dans différentes directions à partir du large, face à Mansouri. UN - بين الساعة ٠٠/٤ و ٠٠/٥، أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 4 h 15 et 5 h 15, une vedette israélienne a tiré plusieurs rafales d'armes de moyen calibre dans différentes directions, à partir du large, face à Mansouri. UN - بين الساعة ١٥/٤ و ١٥/٥، أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 4 heures et 6 heures, une vedette israélienne a tiré plusieurs rafales d’armes de calibre moyen dans différentes directions, à partir du large, face à Al Baydha. UN - بين الساعة ٠٠/٤ و ٠٠/٦، أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ البياضة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 22 h 10, une vedette israélienne a tiré plusieurs rafales d'armes de calibre moyen dans différentes directions à partir d'une zone située au large de Mansouri. UN - الساعة ١٠/٢٢ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 19 h 40 et 20 heures, une vedette israélienne a tiré plusieurs rafales d'armes de calibre moyen dans différentes directions à partir d'une zone située au large face à Al Qalila. UN - الساعة ٤٠/١٩ والساعة ٠٠/٢٠ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ سهل القليله عدة رشقات نارية باتجاهات مختلفة.
    — Entre 3 et 6 heures, plusieurs rafales de coups de feu provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées dans différentes directions, à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Mansouri. UN - بين الساعة ٠٠/٣ و ٠٠/٦ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ البياضة والمنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 23 h 30 et 6 heures, plusieurs rafales de coups de feu provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées dans différentes directions, à partir d'une vedette militaire israélienne qui se trouvait au large de la côte située entre Bayyadah et Qalilah. UN - بين الساعة ٣٠/٣ و ٠٠/٦ وعلى فترات متقطعة في عرض البحر مقابل الشاطئ الممتد من البياضة حتى القليلة أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 4 h 30 et 5 h 30, plusieurs rafales de coups de feu provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées dans différentes directions, à partir d'une vedette militaire israélienne qui se trouvait au large de Mansouri. UN - بين الساعة ٣٠/٤ و ٣٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 22 h 10, des coups de feu d'armes de moyen calibre ont été tirés dans différentes directions à partir d'une vedette militaire israélienne qui se trouvait au large des rives d'Al-Bayda. UN - وفي الساعة ١٠/٢٢، أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ البياضة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 4 h 30 et 5 h 30, des coups de feu d’armes de moyen calibre ont été tirés dans différentes directions à partir d’une vedette israélienne au large de la côte s’étendant entre Al-Qalila et Mansouri. UN - وبين الساعة ٠٣/٤ و ٠٣/٥، أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل الشاطئ الممتد بين القليلة والمنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 3 h 30 et 5 h 30, une vedette de la marine israélienne a tiré plusieurs coups de feu d’armes de calibres moyens dans différentes directions, à partir du large, face à la bande côtière entre Al Baydha et Rachidiya. UN - وبين الساعة ٠٣/٣ و ٠٣/٥، أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل الشاطئ الممتد من الرشيدية حتى البياضة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 19 h 5 et 19 h 45, une vedette israélienne a tiré plusieurs rafales d'armes de moyen calibre dans différentes directions, à partir d'une zone située au large face à Al Qalila. UN - بين الساعة ٠٥/١٩ والساعة ٤٥/١٩ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ القليلة عدة رشفات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 4 heures et 6 heures, une vedette israélienne a tiré plusieurs rafales d'armes de calibre moyen dans différentes directions à partir d'une zone située au large entre Qalila et Mansouri. UN - بين الساعة ٠٠/٤ والساعة ٠٠/٦ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل الشاطئ الممتد من القليلة حتى المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more