"dans l'annexe à sa résolution" - Translation from French to Arabic

    • في مرفق قرارها
        
    • في مرفق قرار الجمعية العامة
        
    • في مرفق القرار
        
    • في مرفق قرار اللجنة
        
    • في مرفق قراره
        
    Réaffirmant les principes directeurs de l'aide humanitaire énoncés dans l'annexe à sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991, UN وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة اﻹنسانية الواردة في مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١،
    Réaffirmant les principes directeurs de l'aide humanitaire énoncés dans l'annexe à sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991, UN وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة الإنسانية الواردة في مرفق قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991،
    Réaffirmant les principes directeurs de l'aide humanitaire énoncés dans l'annexe à sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991, UN وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة اﻹنسانية الواردة في مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١،
    dans l'annexe à sa résolution 45/264 sur la restructuration et la revitalisation de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social et les domaines connexes, l'Assemblée générale a énoncé des principes directeurs pour le débat de haut niveau du Conseil. UN في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٤ بشأن إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، حددت الجمعية العامة مبادئ توجيهية للجزء الرفيع المستوى في المجلس.
    Je voudrais également citer le seizième alinéa de la Déclaration sur le droit au développement, adoptée par l'Assemblée générale, qui figure dans l'annexe à sa résolution 41/128 du 4 décembre 1986, réaffirmant que UN وأود أيضا أن أقتبس من الفقرة السادسة عشرة من ديباجة إعلان الحق في التنمية، الذي اعتمدته الجمعية العامة في مرفق القرار ٤١/١٢٨ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦:
    Réaffirmant les principes directeurs de l'aide humanitaire énoncés dans l'annexe à sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991, UN وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة اﻹنسانية، الواردة في مرفق قرارها ٦٤/٢٨١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١،
    Réaffirmant les principes directeurs de l'aide humanitaire énoncés dans l'annexe à sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991, UN وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة الإنسانية الواردة في مرفق قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991،
    L'Assemblée générale a fixé les Principes directeurs de l'aide humanitaire dans l'annexe à sa résolution 46/182, adoptée en 1991. UN لقد بينت الجمعية العامة المبادئ التوجيهية للمساعدة الإنسانية في مرفق قرارها 46/182 الذي اتُخذ في عام 1991.
    Soulignant l'importance particulière des buts et principes énoncés dans la Déclaration sur le droit au développement qui figure dans l'annexe à sa résolution 41/128 du 4 décembre 1986, UN وإذ تؤكد اﻷهمية الخاصة للمقاصد والمبادئ التي نادت بها في إعلان الحق في التنمية، الوارد في مرفق قرارها ٤١/١٢٨ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦،
    Enfin, dans l'annexe à sa résolution 54/281 du 11 août 2000, l'Assemblée a décidé qu'un représentant de la Conférence des présidents des parlements nationaux pourrait figurer sur la liste des orateurs des séances plénières du Sommet. UN وأخيرا، أكدت الجمعية العامة في مرفق قرارها 54/281 المؤرخ 11 آب/أغسطس 2000 أنه يمكن إدراج ممثل عن مؤتمر رؤساء البرلمانات الوطنية في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة لمؤتمر القمة.
    dans l'annexe à sa résolution 51/241 du 31 juillet 1997, l'Assemblée générale a recensé plusieurs domaines qui méritent d'être examinés de manière plus approfondie par les organes de contrôle de l'Organisation. UN وقد حددت الجمعية العامة، في مرفق قرارها 51/241 المؤرخ 31 تموز/يوليه 1997، عدة مجالات تتطلب استعراضا مكثفا بدرجة أكبر من جانب هيئات الرقابة التابعة للأمم المتحدة.
    ATTENDU que l'Assemblée générale, dans l'annexe à sa résolution 2688 (XXV) du 11 décembre 1970 a stipulé que : UN وحيث أن الجمعية العامة، في مرفق قرارها ٢٦٨٨ )د - ٢٥( المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٧٠ نصت على أنه:
    dans l'annexe à sa résolution 55/285, l'Assemblée a décidé de regrouper tous les points de l'ordre du jour relatifs à la coopération et d'examiner ce point tous les deux ans dans le cadre d'un débat commun. UN وقررت الجمعية العامة، في مرفق قرارها 55/285، تجميع كل بنود التعاون المدرجة في جدول أعمالها والنظر فيها مرة كل سنتين في إطار مناقشة مشتركة.
    dans l'annexe à sa résolution 58/126, l'Assemblée générale a affirmé qu'elle gagnerait à contracter son ordre du jour, de façon à pouvoir examiner à fond toutes les questions afin que ses décisions puissent avoir un plus grand impact. UN 25 - وأفادت الجمعية العامة أيضا، في مرفق قرارها 58/126، بأنه من المحبذ أن يكون للجمعية العامة جدول أعمال أكثر اختصارا لضمان استيفاء مناقشة جميع المسائل، كيما تخلف قراراتها أثرا أقوى.
    Réaffirmant les principes directeurs de l'aide humanitaire énoncés dans l'annexe à sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991, UN وإذ تؤكد من جديد المبادئ المتعلقة بتقديم المساعدة الإنسانية، الواردة في مرفق قرارها 46/182، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991،
    Réaffirmant les principes de l'aide humanitaire énoncés dans l'annexe à sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991, UN وإذ تؤكد من جديد المبادئ المتعلقة بتقديم المساعدة الإنسانية، الواردة في مرفق قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991،
    L'Assemblée générale a adopté la même approche dans la définition de l'agression donnée dans l'annexe à sa résolution 3314 (XXIX). UN وقد اتبع النهج نفسه في تعريف العدوان بالصيغة الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة 3314 (د - 24).
    Soulignant que les règles concernant l'accréditation d'organisations non gouvernementales à la Conférence, énoncées dans l'annexe à sa résolution 48/108, devraient être appliquées de manière transparente et équitable, UN وإذ تشدد على ضرورة تطبيق قواعد اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمر، والواردة في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٨/١٠٨، تطبيقا شفافا ومنصفا،
    2. Réaffirme qu'il importe de créer des institutions nationales efficaces, indépendantes et pluralistes pour la promotion et la protection des droits de l'homme, conformément aux principes concernant le statut des institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme énoncés dans l'annexe à sa résolution 48/134; UN ٢ - تؤكد من جديد أهمية تطوير مؤسسات وطنية فعالة ومستقلة وتعددية لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها، على نحو يتمشى مع المبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها، الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٨/١٣٤؛
    Soulignant que les règles concernant l'accréditation d'organisations non gouvernementales à la Conférence, énoncées dans l'annexe à sa résolution 48/108, devraient être appliquées de manière transparente et équitable, UN وإذ تشدد على ضرورة تطبيق قواعد اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمر، الواردة في مرفق القرار ٤٨/١٠٨، تطبيقا شفافا ومنصفا،
    14. Se félicite de l'adoption par le Conseil économique et social des lignes directrices en matière de justice dans les affaires impliquant les enfants victimes et témoins d'actes criminels figurant dans l'annexe à sa résolution 2005/20 du 22 juillet 2005, et encourage toutes les parties intéressées à s'en inspirer lorsqu'il y a lieu; UN 14 - ترحب باعتماد المجلس الاقتصادي والاجتماعي للمبادئ التوجيهية بشأن العدالة في الأمور المتعلقة بالأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها الواردة في مرفق القرار 2005/20 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2005، وتشجع جميع الجهات المعنية على الاستناد إلى تلك المبادئ عند الاقتضاء؛
    La Sous—Commission a également décidé d'annexer les critères susmentionnés aux Principes directeurs relatifs à ses méthodes de travail qui figurent dans l'annexe à sa résolution 1992/8 du 26 avril 1992. UN وقررت اللجنة الفرعية كذلك أن ترفق المعايير التالية بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بأساليب عملها، الواردة في مرفق قرار اللجنة الفرعية ٢٩٩١/٨ المؤرخ ٦٢ آب/أغسطس ٢٩٩١.
    Le Conseil économique et social, dans l'annexe à sa résolution 1992/22 du 30 juillet 1992, a adopté les thèmes prioritaires ci-après pour guider les travaux de la Commission et infléchir le programme : UN وقد اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مرفق قراره ١٩٩٢/٢٢ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، الموضوعات التالية ذات اﻷولوية لتوجيه أعمال اللجنة والبرنامج:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more