"dans l'annexe ii du présent" - Translation from French to Arabic

    • في المرفق الثاني لهذا
        
    • في المرفق الثاني أدناه
        
    • في المرفق الثاني بهذا
        
    • في المرفق الثاني بهذه
        
    • في المرفق الثاني من هذا
        
    • في المرفق الثاني من هذه
        
    Les principes qui soustendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. UN ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Les principes qui sous-tendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. UN ويرد ملخص المبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Les considérations qui sous-tendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulées dans l'annexe II du présent rapport. UN ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage figurent dans l'annexe II du présent rapport. UN وترد في المرفق الثاني أدناه توصيات الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بتكاليف استئناف النشاط.
    Les formules de présentation des rapports ont été adoptées telles qu'elles ont été modifiées et sont reproduites dans l'annexe II du présent rapport. UN وقد اعتمدت صيغ التقارير حسبما عدلت، وهي ترد في المرفق الثاني بهذا التقرير.
    On trouvera des propositions allant dans ce sens dans l'annexe II du présent document. UN وترد صيغة مقترحة بهذا المعنى في المرفق الثاني بهذه الوثيقة.
    La Déclaration et le Plan d'action sont reproduits dans l'annexe II du présent rapport. UN وترد صيغة الاعلان وخطة العمل مستنسخة في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    Les principes qui sous-tendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulées dans l'annexe II du présent rapport. UN ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Les principes qui soustendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. UN ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Les principes qui soustendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. UN ويرد ملخص المبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Les principes qui soustendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. UN ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Les principes qui soustendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. UN ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Les principes qui soustendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. UN ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Les principes qui sous-tendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. UN ويرد ملخص المبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Les principes qui soustendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. UN ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة.
    Les principes qui soustendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. UN ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Les principes qui soustendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. UN ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    3. L'ordre du jour de la huitième réunion directive, tel que modifié à la reprise de la réunion, figure dans l'annexe II du présent document. UN ٣- ويرد في المرفق الثاني أدناه جدول أعمال الدورة التنفيذية الثامنة، المعدل في الدورة المستأنفة.
    35. Les recommandations du Comité concernant les pertes liées à des contrats figurent dans l'annexe II du présent rapport. UN 35- وترد في المرفق الثاني أدناه توصيات الفريق فيما يتعلق بالخسائر في العقود.
    Une liste des participants est donnée dans l'annexe II du présent rapport. UN وترد قائمة بالمشتركين في الحلقة في المرفق الثاني بهذا التقرير.
    On trouvera dans l'annexe II du présent additif une liste complète des projets de décision recommandés par les organes subsidiaires pour adoption par la Conférence des Parties. UN وترد في المرفق الثاني بهذه اﻹضافة قائمة كاملة بمشاريع مقررات الهيئات الفرعية الموصى باعتمادها من قِبل مؤتمر اﻷطراف.
    Une liste de ces documents par domaine est présentée sous la forme d'un tableau de référence dans l'annexe II du présent rapport. UN وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير قائمة بالوثائق المحددة في كل مجال على شكل قاعدة بيانات.
    Les prévisions de dépenses correspondantes sont indiquées en détail dans l'annexe II du présent document. UN وترد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة تفاصيل تقديرات التكاليف المترتبة في ظل هذه الظروف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more