Ça me rappelle, chaque matin, quand je me regarde dans la glace, combien je hais ce gouvernement qui contrôle ma vie. | Open Subtitles | انها تذكرني كل صباح عندما أنظر في المرآة كم أنا أكره أن تسيطر هذه الحكومة على حياتي |
Ces jours-ci, je ne peux plus me regarder dans la glace. | Open Subtitles | و مؤخراً لا أطيق النظر إلى وجهي في المرآة |
C'est intelligent de mettre son doigt dans la glace. | Open Subtitles | فعل ذكي أن تضعِ إصبعه في الثلج بهذه الطريقة ، ياله من ذكاء |
Les boîtes ont été ouvertes entre LAX et le marché de poisson avec l'occasionnel sac de congélation vide trouvé dans la glace. | Open Subtitles | الصناديق كانت تفتح بين لاكس وسوق والأسماك مع أكياس التجميد الموجوده عرضياً في الثلج |
Notre seule chance d'entendre quelque chose est de mettre les électrodes plus profondément dans la glace. | Open Subtitles | لا أزال لم أحصل على شيء. فرصتنا الوحيدة لسماع أي شيء هي بغرس الأقطاب غوراً في الجليد. |
Ça vous arrive de vouloir voir un autre dans la glace ? Non. | Open Subtitles | هل نظرت إلى المرآة وتمنيت أن ترى شخصاً آخر |
Avec nos propres visages, ceux qu'on voit tous les jours dans la glace, car ça a marqué chacun de nous. | Open Subtitles | , نحن نقيسها حسب وجوهنا الخاصة من نراهم فى المرآة كل يوم لأنها تحدد كل واحد منا |
En zoomant, on voit mieux que dans la glace. | Open Subtitles | أجل، عندما تقوم بالتكبير الصورة، يمكنك أن تجدر قذارة لا يمكنك رؤيتها في المرآة. |
Vous feriez mieux d'aller vous regarder dans la glace la prochaine fois que vous posez cette question? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب وتنظر في المرآة عندما تسأل هذا السؤال في المرّة القادمة؟ |
Soit je te réponds, soit tu regardes dans la glace. | Open Subtitles | أستطيع أن أجيبك أو يمكنك أن ترى نفسك في المرآة |
Quand je me vois dans la glace, dans cet uniforme, je me demande qui je suis. | Open Subtitles | أتدرين؟ كلما نظرت إلى نفسي في المرآة بهذا الزي أتسائل من أكون؟ |
Je suis allé à la banque et le caissier m'a dévisagé... une fois à la maison je me suis regardée dans la glace... et mon visage était vert comme un masque... que j'aurais oublié de retirer. | Open Subtitles | ذهبت للبنك و نظر إليَّ أمين الصندوق بغرابة فذهبت للمنزل و نظرت في المرآة و كان وجهي لازال أخضراً أثر قناع أخضر |
Si quelqu'un avait la souche originale du virus, ce que vous avez trouvé dans la glace, pourraient-ils faire un vaccin ? | Open Subtitles | اذا كان هناك شخص لديه ...السلاله البدائيه للفيروس ,لاشياء التي وجدتيها في الثلج هل يمكنهم صنع اللقاح؟ |
Il a fais une pause sur la route pour aller pêcher dans la glace. | Open Subtitles | لقد اخذ إستراحة من القيادة ليصطاد في الثلج |
Et maintenant, les flamants sont piégés dans la glace. | Open Subtitles | و طيور الفلامينغو الآن عالقةً .في الجليد |
Toutefois, dans la glace de ses calottes polaires, il pourrait y avoir une forme de vie primitive, comme des bactéries ou des microbes. | Open Subtitles | ومع ذلك،في قبعات الجليد القطبي ومع ذلك، في الجليد القطبي من لها قبعات، يمكن أن تكون حياة في شكل بكتيريا أو ميكروبات |
J'imagine que je n'étais pas du genre à me regarder dans la glace. | Open Subtitles | أعتقد اني لست واحدة من هولاء الفتيات الذين ينظرون إلى المرآة طوال الوقت |
Si vous voulez avoir un choc, regardez-vous dans la glace. | Open Subtitles | إذا كنتى تبحثين عن صدمة يا مارلين أقترح أن تنظرى فى المرآة |
Hé, monsieur le directeur, les enfants sont partis, le champagne est dans la glace, et mon soutien-gorge correspond à mon pantalon. | Open Subtitles | مرحبا, أيها المديرالمالي التنفيذي لقد نام الأولاد الشمبانيا على الثلج وحمالة صدري تتطابق مع ثيابي الداخلية حقا |
Alors avant de me juger, regarde-toi dans la glace sans maquillage ! | Open Subtitles | اذن , قبل ان تحكمي انت تنظرين الى نفسك بالمرآه بدون تجميل |
Tous les matins... je me demande qui est ce vieillard en pyjama dans la glace. | Open Subtitles | اني استيقظ صباحاً وانظر في المرأه واقول من هذا ا لرجل العجوز |
Elles étaient congelées dans la glace de l'Antarctique des millions d'années avant que notre espèce n'existe. | Open Subtitles | كانوا مُتجمدين في جليد القطب الجنوبي قبل ملايين السنوات حتى من تواجد فصيلتنا |
On faisait une coupe latérale sur la face arrière et j'ai vu un truc dans la glace. | Open Subtitles | كنا نقوم بحفر جانبي خلف الزاوية.. حين رأيت شيئاً بالجليد. |
Autrement dit, les molécules prélevées dans la glace... | Open Subtitles | لكن هذا يعني.. المادة من عينات الجليد.. |
Si tu ne fais pas de trou dans la glace, l'explosion va revenir dans la soute. | Open Subtitles | إذا كنت لن تَفْتحُ فتحة في الثلجِ بذلك، الإنفجارِ بأكمله سيذهب ليتطاير عائداً إلى هذه المقصورةِ |
Knightly, cesse de t'admirer dans la glace. | Open Subtitles | نايتلي،توقف عن التحديق على نفسك في تلك المرآة. |