"dans la limite des fonds disponibles" - Translation from French to Arabic

    • رهنا بتوافر الأموال
        
    • للموظفين في حدود اﻷموال المتاحة
        
    Le remboursement des pays qui fournissent des contingents au titre des dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents devrait avoir lieu en mars 2008, dans la limite des fonds disponibles. UN 38 - ومن المقرر تسديد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات إلى الحكومات المساهمة بقوات في آذار/مارس 2008، رهنا بتوافر الأموال اللازمة.
    e) a approuvé les efforts déployés par le Secrétaire exécutif pour maintenir un équilibre géographique satisfaisant dans la composition du personnel et offrir à celui-ci la sécurité contractuelle dans la limite des fonds disponibles. UN )ﻫ( تأييد جهود اﻷمين التنفيذي للمحافظة على توازن جغرافي مناسب في تكوين الموظفين وتوفير اﻷمن التعاقدي للموظفين في حدود اﻷموال المتاحة.
    Il a approuvé les efforts déployés par le Secrétaire exécutif pour maintenir un équilibre géographique satisfaisant dans la composition du personnel et offrir à celui-ci la sécurité contractuelle dans la limite des fonds disponibles (A/AC.237/76, par. 131). UN وأيدت الجهود التي يبذلها اﻷمين التنفيذي للمحافظة على توازن جغرافي مناسب في تكوين ملاك الموظفين وتوفير اﻷمن التعاقدي للموظفين في حدود اﻷموال المتاحة )A/AC.237/76، الفقرة ١٣١(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more