"dans la liste des participants" - Translation from French to Arabic

    • في قائمة المشاركين
        
    • هذه المنظمات في قائمة المشتركين
        
    En 2005, deux nouveaux pays ont été inclus dans la liste des participants au Système de certification du Processus de Kimberley. UN المشاركون أدرج، في عام 2005، بلدان جديدان في قائمة المشاركين في عملية كيمبرلي.
    Leurs noms figurent dans la liste des participants, reproduite dans le document UNEP/IPBES.MI/2/INF/18. UN ويمكن الاطلاع على أسماء هؤلاء في قائمة المشاركين التي عُمّمت بوصفها الوثيقة UNEP/IPBES.MI/2/INF/18.
    Leurs noms figurent dans la liste des participants, reproduite dans le document UNEP/IPBES.MI/1/INF/15. UN ويمكن الاطلاع على أسماء الممثلين في قائمة المشاركين التي عممت في الوثيقة UNEP/IPBES.MI/1/INF/5.
    Le nom de ces organisations figure dans la liste des participants (UNEP/CHW/OEWG.9/INF/34). UN وترد أسماء هذه المنظمات في قائمة المشاركين (UNEP/CHW/OEWG.9/INF/34).
    Ces organisations sont indiquées par un astérisque dans la liste des participants (FCCC/1997/INF.3). UN وقد أُشّر بالعلامة النجمية * أمام أسماء هذه المنظمات في قائمة المشتركين )FCCC/1997/INF.3(.
    Les noms de ces organisations figurent dans la liste des participants (UNEP/POPS/POPRC.10/INF/20). UN وترد أسماء هذه المنظمات في قائمة المشاركين (UNEP/POPS/POPRC.10/INF/20).
    Mme Tavares da Silva demande pourquoi la forme masculine de certains titres en espagnol a été utilisée dans la liste des participants en référence à plusieurs membres féminins de la délégation. UN 60 - السيدة تافاريس دا سيلفا: سألت لماذا يتم استخدام المذكّر في بعض العناوين باللغة الإسبانية عند الإشارة إلى بعض أعضاء الوفد من النساء في قائمة المشاركين.
    Elles sont énumérées dans la liste des participants (UNEP/FAO/RC/COP.4/INF/18). UN وتوجد أسماء هذه المنظمات في قائمة المشاركين (UNEP/FAO/RC/COP.4/INF/18).
    Les noms de ces organisations figurent dans la liste des participants (UNEP/POPS/POPRC.4/INF/23). UN وترد أسماء تلك المنظمات في قائمة المشاركين (UNEP/POPS/POPRC.4/INF/23).
    Elles sont énumérées dans la liste des participants (UNEP/FAO/RC/COP.5/INF/19). UN وترد أسماء هذه المنظمات في قائمة المشاركين (UNEP/FAO/RC/COP.5/INF/19).
    Un certain nombre d'organisations non gouvernementales étaient représentées. Leurs noms figurent dans la liste des participants qui fait l'objet du document UNEP(DTIE)/Hg/INC.1/INF/13. UN 27 - ومثل في الاجتماع عدد من المنظمات غير الحكومية ويمكن الرجوع إلى أسمائها في قائمة المشاركين الواردة في الوثيقة UNEP(DTIE)/Hg/INC.1/INF/13.
    Les noms de ces organisations figurent dans la liste des participants (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.1/INF/8). UN وتدرج أسماء تلك المنظمات في قائمة المشاركين (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.1/INF/8).
    Les noms de ces organisations figurent dans la liste des participants (UNEP/POPS/COP.3/INF/34). UN وترد أسماء هذه المنظمات في قائمة المشاركين (UNEP/POPS/COP.3/INF/34).
    La Communauté se réserve le droit de revenir sur la mention de la Communauté européenne dans la liste des participants au Processus de Kimberley qui figure en introduction au préambule de la Déclaration d'Interlaken, si cela s'avère nécessaire après que le Conseil de l'Union européenne aura pris une décision à ce sujet. UN تحتفظ الجماعة الأوروبية لنفسها بحق العودة إلى إدراج الجماعة الأوروبية في قائمة المشاركين في عملية كيمبرلي في التلاوة الأولى لإعلان إنترلاكن، إذا اعتبر ذلك ضروريا في ضوء ما يقرره مجلس الاتحاد الأوروبي في هذا الشأن.
    Elles sont énumérées dans la liste des participants (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/26). UN وترد أسماء هذه المنظمات في قائمة المشاركين (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/26).
    Les noms de ces organisations figurent dans la liste des participants (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/26). UN وقد أُدرجت أسماء تلك المنظمات في قائمة المشاركين (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/26).
    Les noms de ces organisations figurent dans la liste des participants (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/21). UN وترد أسماء تلك المنظمات في قائمة المشاركين (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/21).
    12. Un certain nombre d’organisations non gouvernementales étaient représentées par des observateurs. Elles sont énumérées dans la liste des participants (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/26). UN 12 - ومُثل عدد من المنظمات غير الحكومية بصفة مراقبين، وأدرجت أسماؤها في قائمة المشاركين (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/26).
    M. Alasaniya (Secrétaire de la Commission du désarmement) (parle en anglais) : Comme les membres le savent, le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a publié une note demandant aux États Membres de présenter la liste des membres de leur délégation pour qu'elle soit publiée dans la liste des participants. UN السيد ألاسانيا (أمين هيئة نزع السلاح) (تكلم بالانكليزية): كما يعلم الأعضاء، فقد أصدرت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مذكرة دعت فيها الدول الأعضاء إلى تقديم قوائم بأسماء أعضاء وفودها لنشرها في قائمة المشاركين.
    Trente-six organisations non gouvernementales étaient représentées par des observateurs. Les noms de ces organisations figurent dans la liste des participants (UNEP/POPS/COP.2/INF/26/Rev.2). UN 13 - وتم في الاجتماع تمثيل أكثر من ست وثلاثين منظمة غير حكومية بمراقبين، وترد أسماء هذه المنظمات في قائمة المشتركين (UNEP/POPS/COP.2/INF/26/Rev.2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more