J'étais tellement pris, je n'ai pas vu ce qui se passait dans la tête de Vitaly. | Open Subtitles | كنت محاصرة جدا في الصفقة لم أدرك أبدا ما يجري في رأس فيتالي. |
Il a mis une balle dans la tête de son officier commandant et après s'est auto déclaré en charge. | Open Subtitles | أعني, أنه وضع رصاصة .في رأس قائد حرسه .ثم أعلن نفسه المسئول |
Tu vas mettre une balle dans la tête de Long comme dans celle d'Hernandez ? | Open Subtitles | أستضع رصاصة في رأس لونغ كما فعلت لهيرنانديز؟ |
Et trois mois plus tard, il a tiré une balle dans la tête de sa femme. | Open Subtitles | بعد ثلاثة أشهر أطلق النار زوجته في الرأس |
Il s'avère qu'on a tiré dans la tête de mon DOA. | Open Subtitles | اتضح ان مريضي الميت أُطلق عليه النار في رأسه |
On a du mal à comprendre ce qui se passe dans la tête de Lucilla. | Open Subtitles | كان من الصعب أن يستنتج المرء ما يدور في عقل لوسيلا |
Ce n'est pas combien d'armes il faudra pour arrêter la parenté, mais combien de balles je vais mettre dans la tête de la nouvelle reine. | Open Subtitles | إنه ليس كم عدد الأسلحة التي سنحتاجها لإيقاف الجماعة ولكن كم عدد الرصاصات التي سأضعها في رأس الملكة الجديدة |
Tu ne peux pas mettre l'idée de faire un hold-up dans la tête de quelqu'un sans qu'il le sache. | Open Subtitles | لكن كيفية حصول كل هذا هو ما يزعجني لا يمكنك وضع فكرة السرقة في رأس شخص ما دون أن يعلم بذلك |
Comment savoir ce qui se passe dans la tête de quelqu'un. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبر ما يجري في رأس أحد |
Et si je vois un truc que je n'aime pas, je loge une balle dans la tête de votre amie. | Open Subtitles | إذا رأيت أي شي لا يعجبني سأضع رصاصة في رأس صديقتك |
La seule raison d'être derrière Raja c'est pour tirer une balle dans la tête de cette salope. | Open Subtitles | الشيئ الذي سندفع له هو اطلاق النار في رأس ذلك السافل |
S'il te plaît, dis-moi de mettre une balle dans la tête de cette vermine. | Open Subtitles | أرجوكِ اسمحي لي أن أضع رصاصة في رأس هذا الأحمق |
J'ai planté une graine dans la tête de la mère en lui disant que sa fille est... plus proche qu'elle ne le pensait. | Open Subtitles | لقد زرعت البذور في رأس الأم ..أخبرتها بأن ابنتها أقرب إليها مما كانت تتصوّر |
La balle retrouvée dans la tête de la victime viendrait d'une arme utilisée pour un autre meurtre, contraignant Collier et la victime à changer d'identité pour fuir. | Open Subtitles | ربما لأنهم مجرمين والرصاصة التي في رأس الضحيّة ربما أطلقت من مسدس إستخدم في جريمة أخرى |
Tu n'as aucune idée de ce qui se passe dans la tête de ce petit. | Open Subtitles | أنتي ليس لديك أي فكره عما يجري في رأس ذالك الولد |
Le Red Devil a tiré dans la tête de Roger avec la clouteuse et puis il a disparu ! | Open Subtitles | لقد قام الشيطان الأحمر بضرب روجر في الرأس ببندقية المسامير ومن ثم إختفى |
Tu te montres à trois, ou je colle une bastos dans la tête de Domergue. | Open Subtitles | إما أن تخرج بمجرد أن أعد إلى ثلاثة أو سأطلق النار على دامرغو في الرأس |
Quelqu'un a mis une balle dans la tête de ma fille, avec un pistolet russe. | Open Subtitles | شخص ما لديه ابنتي التقى رصاصة في الرأس مع مدفع الروسي. |
Il a dans la tête de ne pas aller dans sa tombe avant que t'ailles dans la tienne. | Open Subtitles | ولديه ثقة في رأسه بأنه لن يموت حتى تموت أنت |
On était arrêtés au feu, il s'est pointé à la fenêtre, a tiré une balle dans la tête de Scotty puis sur moi. | Open Subtitles | لقد توقفنا عند اشارة ضوئية الوغد أتى الى عند النافذة أطلق النار على سكوتي في رأسه ثم أطلق النار علي |
Tu as dû la première de quelqu'un, alors tu sais ce que c'est d'avoir une place parfaitement inoubliable dans la tête de quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | لذا تعلمين بماهيّة الحظو بمكانة لا تُنسى في عقل شخص آخر. |
Je ne peux même pas essayer de comprendre ce qui se passe dans la tête de quelqu'un qui violerait et tuerait une femme, donc je dois te demander, pourquoi avoir coupé l'oreille ? | Open Subtitles | لا استطيع ان افهم ماذا يجري في عقل احد يغتصب ويقتل امرأة |
C'est le programme de Keyboard pour pirater l'implant dans la tête de Gibson. | Open Subtitles | "هذا برنامج ل "لوحة المفاتيح من أجل إختراق عملية الزرع "فى رأس "جيبسون |