"dans la troisième tranche" - Translation from French to Arabic

    • في الدفعة الثالثة
        
    • في هذه الدفعة الثالثة
        
    Il y a dans la troisième tranche 308 réclamations pour pertes C2argent. UN وهناك 308 مطالبة من هذا النوع مدرجة في الدفعة الثالثة.
    Il y a dans la troisième tranche 163 réclamations pour préjudice C2PPM. UN وهناك 163 مطالبة من هذا النوع مدرجة في الدفعة الثالثة.
    Il y en a 39 cas dans la troisième tranche. UN وهناك 39 حالة قُدمت فيها مطالبات متكررة في الدفعة الثالثة.
    8. Sur les 20 réclamations incluses dans la troisième tranche, deux présentaient des irrégularités de forme. UN 8- وكانت هناك بعض النواقص الشكلية في اثنتين من المطالبات ال20 المدرجة في الدفعة الثالثة.
    D. Vérification informatisée des réclamations de la catégorie " A " incluses dans la troisième tranche 17 - 21 12 UN دال - التحقـق المحوسب مـن صحة المطالبات مـــن الفئـة ألف المشمولة في الدفعة الثالثة
    10. Toutes les réclamations figurant dans la troisième tranche ont été soumises au processus décrit dans la section IV.A. du premier rapport. UN ١٠ - خضعت جميع المطالبات المشمولة في الدفعة الثالثة للعمليات الوارد وصفها في الفرع رابعا - ألف من التقرير اﻷول.
    D. Vérification informatisée des réclamations de la catégorie " A " incluses dans la troisième tranche UN دال - التحقق المحوسب من صحة المطالبات من الفئة ألف المشمولة في الدفعة الثالثة
    catégorie " A " incluses dans la troisième tranche 7 UN " ألف " المقدمة في الدفعة الثالثة ٧١ - ١٢ ٧
    10. Toutes les réclamations figurant dans la troisième tranche ont été soumises au processus décrit dans la partie IV.A. du premier rapport. UN ٠١- خضعت جميع المطالبات الواردة في الدفعة الثالثة للعمليات التي يرد وصفها في الجزء رابعا - ألف من التقرير اﻷول.
    D. Vérification informatisée des réclamations de la catégorie " A " incluses dans la troisième tranche UN دال - التحقق المحوسب من صحة المطالبات من الفئة " ألف " المقدمة في الدفعة الثالثة
    III. RÉCLAMATIONS INCLUSES dans la troisième tranche 7 - 8 16 UN ثالثا - المطالبات المشمولة في الدفعة الثالثة
    III. RÉCLAMATIONS INCLUSES dans la troisième tranche UN ثالثا - المطالبات المشمولة في الدفعة الثالثة
    La troisième tranche comprenait initialement 40 réclamations, d'un montant total de USD 4 668 239 181; mais, comme il est indiqué au paragraphe 12, cinq réclamations qui figuraient à l'origine dans la troisième tranche ont été transférées par le Secrétaire exécutif dans d'autres catégories au cours de la période sur laquelle porte l'examen du Comité. UN غير أن الأمين التنفيذي قد قام على النحو المبين في الفقرة 12 أدناه بإحالة خمس مطالبات كانت مدرجة أصلاً في الدفعة الثالثة إلى فئات أخرى أثناء الفترة المشمولة باستعراض الفريق.
    1. Récapitulatif des montants réclamés et des indemnités recommandées dans la troisième tranche de réclamations < < F2 > > 9 UN 1- ملخص المبالغ المطالب بها والمبالغ الموصى بدفعها في الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-2 " 8
    Récapitulatif des montants réclamés et des indemnités recommandées dans la troisième tranche de réclamations < < F2 > > Requérant UN ملخص المبالغ المطالب بها والمبالغ الموصى بدفعها في الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-2 "
    Il y a 1 275 réclamations C6salaires dans la troisième tranche. UN وهناك 275 1 مطالبة من الفئة " جيم-6 " بالتعويض عن المرتبات مدرجة في الدفعة الثالثة.
    72. Le Comité recommande d'allouer des indemnités d'un montant total de USD 28 972 289,88 pour 1 784 réclamations de la catégorie < < C > > recevables dans la troisième tranche. UN 72- ويوصي الفريق بدفع تعويضات بمبلغ إجمالي قدره 289.88 972 28 من دولارات الولايات المتحدة بخصوص 784 1 مطالبة مؤهلة من الفئة " جيم " مدرجة في الدفعة الثالثة.
    36. L'annexe au présent rapport contient la liste des indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays ou organisation internationale ayant soumis des réclamations comprises dans la troisième tranche. UN 36- ترد في المرفق بهذه الوثيقة قائمة بالمبالغ التي أوصى الفريق بدفعها لكل حكومة ومنظمة دولية يتبعها مطالبون أدرجوا في الدفعة الثالثة.
    36. L'annexe au présent rapport contient la liste des indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays ou organisation internationale ayant soumis des réclamations comprises dans la troisième tranche. UN 36- ترد في المرفق بهذه الوثيقة قائمة بالمبالغ التي أوصى الفريق بدفعها لكل حكومة ومنظمة دولية يتبعها مطالبون أدرجوا في الدفعة الثالثة.
    4. dans la troisième tranche des réclamations de la catégorie " A " , il a été constaté que trois réclamations présentées par la Jordanie doublonnaient avec des réclamations des deuxième et troisième tranches au titre desquelles une indemnité avait déjà été accordée. UN ٤- تبيﱠن في الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة " ألف " أن هناك ثلاث مطالبات مقدمة من اﻷردن هي نسخ مكررة لمطالبات مُنحت تعويضاً في الدفعتين الثانية والثالثة.
    11. Se référant aux considérations concernant la question de l'intérêt exposées dans le premier rapport Premier rapport, p. 40 et 41. , le Comité recommande d'accorder un intérêt, à courir à compter du 2 août 1990, aux requérants dont la réclamation figurait dans la troisième tranche Voir également S/AC.26/1992/16. UN ١١ - وباﻹشارة إلى الاعتبارات المتعلقة بموضوع الفوائد والمعبﱠر عنها في التقرير اﻷول)ف(، يوصي الفريق بدفع فائدة على المطالبات المُدرجة في هذه الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة " جيم " اعتبارا من ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١)ص(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more