"dans le bulletin mensuel de statistique" - Translation from French to Arabic

    • في نشرة الإحصاءات الشهرية
        
    • في النشرة الإحصائية الشهرية
        
    • لنشرة الاحصاءات الشهرية للأمم
        
    Les résultats sont publiés dans le Bulletin mensuel de statistique. UN وتنشر نتائج ما يجمع من بيانات في نشرة الإحصاءات الشهرية.
    Pour ce type de réclamations, le Comité a retenu le taux correspondant à la moyenne des taux indiqués dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU pour les mois pour lesquels le requérant est indemnisé. UN وقرر الفريق، فيما يتعلق بهذه المطالبات، أن سعر الصرف المناسب هو متوسط المعدلات الواردة في نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة للشهور التي يُعوض عنها صاحب المطالبة.
    Faute de taux contractuel, le Comité adopte le taux publié dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU pour le mois de la perte. UN فإذا لم يكن سعر الصرف مذكوراً في العقد اعتمد الفريق السعر المذكور في نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة عن الشهر الذي حدثت فيه الخسارة.
    Comme les autres comités de commissaires, le Comité a appliqué le taux de change publié dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU. UN وتماشياً مع الممارسة التي تتبعها أفرقة المفوضين الأخرى استخدم الفريق أسعار صرف العملات الواردة في النشرة الإحصائية الشهرية للأمم المتحدة.
    Comme les autres comités de commissaires, le Comité a appliqué le taux de change publié dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU. UN وتمشياً مع الممارسة التي تتبعها أفرقة المفوضين الأخرى، استخدم الفريق أسعار صرف العملات الواردة في النشرة الإحصائية الشهرية للأمم المتحدة.
    Comme les autres comités de commissaires, le Comité a appliqué le taux de change publié dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU. UN وتماشياً مع الممارسة التي تتبعها أفرقة المفوضين الأخرى، استخدم الفريق أسعار صرف العملات الواردة في النشرة الإحصائية الشهرية للأمم المتحدة.
    Rapport F1 1.1), par. 101. 219. S'agissant des réclamations concernant la perte d'actifs corporels, le Comité retient le taux publié dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU pour le mois d'août 1990. UN 219- وفيما يخص المطالبات المتعلقة بالخسائر في الأصول الملموسة، يختار الفريق سعر الصرف الوارد في نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة عن شهر آب/أغسطس 1990 باعتباره السعر المناسب.
    La collecte de données pour le calcul des indices de la production industrielle continue de permettre la publication de statistiques mensuelles, trimestrielles et annuelles, qui paraissent dans le Bulletin mensuel de statistique et l'Annuaire statistique. UN 38 - وما زال جمع البيانات المتعلقة بالأرقام القياسية للإنتاج الصناعي يوفر بيانات شهرية وفصلية وسنوية تنشر في نشرة الإحصاءات الشهرية وفي الحولية الإحصائية.
    En appliquant les taux de change indiqués dans le Bulletin mensuel de statistique des Nations Unies, le Comité obtient un montant de USD 1 611 471 au lieu du montant demandé qui était de USD 1 635 113. UN وباستخدام أسعار الصرف الواردة في نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة، يخلـص الفريـق إلى أن تحويل هذه المبالغ إلى دولارات الولايات المتحدة يفضي إلى مبلغ 471 611 1 دولاراً لا إلى مبلغ ال113 635 1 دولاراً المطالب به.
    45. Pour les pertes exprimées dans des monnaies autres que le rial iranien, le Comité juge bon de retenir les taux de change mensuels indiqués dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU. UN 45- ولدى حساب أسعار الصرف الواجب استخدامها بالنسبة للخسائر المقومة بعملات غير الريال الإيراني، يرى الفريق أن أسعار الصرف الشهرية المذكورة في نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة هي أسعار مناسبة.
    34. Pour le calcul des taux de change, le Comité a utilisé ceux qui figuraient dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU. UN 34- ولقد استخدم الفريق أسعار الصرف المبينة في نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة لحساب أسعار الصرف(34).
    Pour les réclamations dont les montants sont libellés dans des monnaies autres que le dinar koweïtien ou le dollar des ÉtatsUnis, le taux de change à appliquer pour la conversion en dollars des ÉtatsUnis est le taux moyen en vigueur pendant le mois d'août 1990 qui est consigné dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU. UN أما فيما يتعلق بالمطالبات المقوَّمة بعملات أخرى غير الدينار الكويتي أو دولار الولايات المتحدة، فينبغي تطبيق متوسط سعر الصرف الذي كان سارياً في شهر آب/أغسطس 1990 لتحويل هذه العملات إلى دولار الولايات المتحدة وفقاً لما يرد في نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة.
    23. Dans le cas de pertes non contractuelles, le Comité décide que le taux de change applicable est le taux commercial en vigueur consigné dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU à la date de la perte, soit, sauf indication contraire, au 2 août 1990. UN 23- وفيما يتعلق بالخسائر غير التعاقدية، يخلص الفريق إلى أن سعر الصرف المناسب هو سعر الصرف التجاري السائد، حسبما هو مبين في نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة، في تاريخ وقوع الخسارة أو، ما لم يثبت خلاف ذلك، في 2 آب/أغسطس 1990.
    23. Dans le cas de pertes non contractuelles, le Comité décide que le taux de change applicable est le taux commercial en vigueur consigné dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU à la date de la perte, soit, sauf indication contraire, au 2 août 1990. UN 23- وفيما يتعلق بالخسائر غير التعاقدية، يخلص الفريق إلى أن سعر الصرف المناسب هو سعر الصرف التجاري السائد، حسبما هو مبين في نشرة " الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة " ، في تاريخ وقوع الخسارة أو، ما لم يثبت خلاف ذلك، في 2 آب/أغسطس 1990.
    Pour les pertes non contractuelles, le Comité décide que le taux de change applicable est le taux commercial en vigueur consigné dans le Bulletin mensuel de statistique à la date de la perte. UN وفيما يخص الخسائر غير التعاقدية يرى الفريق أن سعر الصرف المناسب هو السعر التجاري السائد والمسجل في النشرة الإحصائية الشهرية للأمم المتحدة.
    Pour les pertes non contractuelles, le Comité décide que le taux de change applicable est le taux commercial en vigueur consigné dans le Bulletin mensuel de statistique à la date de la perte. UN وفيما يخص الخسائر غير التعاقدية يرى الفريق أن سعر الصرف المناسب هو السعر التجاري السائد والمسجل في النشرة الإحصائية الشهرية للأمم المتحدة.
    Pour les pertes non contractuelles, le Comité décide donc que le taux de change applicable est le taux commercial en vigueur consigné dans le Bulletin mensuel de statistique à la date de la perte. UN ويرى الفريق، في حالة الخسائر غير التعاقدية، أن سعر الصرف المناسب هو السعر التجاري السائد في تاريخ الخسارة الذي يوجد الدليل عليه في النشرة الإحصائية الشهرية للأمم المتحدة.
    Le Comité a comparé les taux utilisés par ces requérants aux taux publiés dans le Bulletin mensuel de statistique et a apporté les ajustements voulus. UN وقارن الفريق أسعار الصرف التي استخدمها أصحاب المطالبات بالأسعار المدرجة في النشرة الإحصائية الشهرية للأمم المتحدة وأجرى التعديلات المناسبة.
    344. Lorsque les taux publiés dans le Bulletin mensuel de statistique ne correspondaient pas au cours réel des rials iraniens, on a utilisé les taux du marché provenant d'autres sources. UN 344- وعندما لا تعبر الأسعار الواردة في النشرة الإحصائية الشهرية للأمم المتحدة عن القيمة الحقيقية للريال الإيراني في السوق، تطبَّق أسعار السوق المستمدة من مصادر أخرى.
    Pour les pertes non contractuelles, le Comité décide que le taux de change applicable est le taux commercial en vigueur consigné dans le Bulletin mensuel de statistique à la date de la perte. UN وفيما يخص الخسائر غير التعاقدية يرى الفريق أن سعر الصرف المناسب هو السعر التجاري السائد والمسجل في النشرة الإحصائية الشهرية للأمم المتحدة.
    Pour les pertes non contractuelles, le Comité décide donc que le taux de change applicable est le taux commercial en vigueur consigné dans le Bulletin mensuel de statistique à la date de la perte. UN وبالتالي، يخلص الفريق، فيما يتعلق بالخسائر غير التعاقدية، إلى أن سعر الصرف المناسب هو السعر التجاري السائد، طبقاً لنشرة الاحصاءات الشهرية للأمم المتحدة، في تاريخ الخسارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more