"dans le cadre de ce thème" - Translation from French to Arabic

    • في إطار هذا الموضوع
        
    • وفي إطار هذا الموضوع
        
    • في اطار هذا الموضوع
        
    Les questions suivantes ont été suggérées dans le cadre de ce thème : UN اقتُرحت في إطار هذا الموضوع مسائل على النحو التالي:
    Il a également décidé qu'une attention particulière serait accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités. UN وقرّر الفريق العامل أيضاً أن يتم إيلاء اهتمامٍ خاص في إطار هذا الموضوع لدراسة النهوج التكاملية والقائمة على الحكم الذاتي التي ينبغي اتباعها في معالجة مسألة حماية الأقليات.
    Une attention particulière sera accordée dans le cadre de ce thème à l'examen des approches intégratives et autonomistes de la protection des minorités. UN وسيولى اهتمام خاص في إطار هذا الموضوع لدراسة النهوج التكاملية والقائمة على الحكم الذاتي التي ينبغي اتباعها في معالجة مسألة حماية الأقليات.
    dans le cadre de ce thème global, deux thèmes interconnectés seront examinés : < < les avantages, les enjeux et les risques associés au passage à une économie verte > > et < < la gouvernance internationale de l'environnement > > . UN وفي إطار هذا الموضوع الجامع، سيُناقش موضوعان مترابطان هما ' ' الفوائد والتحديات والمخاطر المرتبطة بالتحول إلى اقتصاد أخضر``، و ' ' الإدارة البيئية الدولية``.
    dans le cadre de ce thème, il pourrait rassembler et analyser des informations sur les accords internationaux de coopération spatiale conclus par des gouvernements et des organisations internationales. UN ولوحظ أنه يمكن للجنة، في اطار هذا الموضوع أن تجمع وتحلل المعلومات عن الاتفاقات الدولية بشأن التعاون في أنشطة الفضاء الخارجي التي تبرمها الحكومات والمنظمات الدولية.
    Le document IDB.35/8/Add.1 prévoyait, dans le cadre de ce thème prioritaire, cinq éléments interconnectés. UN وتورد الوثيقة IDB.35/8/Add.1 خمسة مكوِّنات برنامجية مواضيعية مترابطة في إطار هذا الموضوع ذي الأولوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more