"dans le chariot" - Translation from French to Arabic

    • في العربة
        
    • في عربة
        
    • في العربةِ
        
    Balance juste les préparations dans le chariot ou on va rater le train. Open Subtitles فقط أرمي خليط الكيك في العربة او سيفوتنا القطار.
    White, nous devons faire plus de place dans le chariot. Open Subtitles سيدة وايت، يجب أن نخلي مساحة أكبر في العربة
    On monte tous dans le chariot avec M'man, comme elle le souhaitait. Open Subtitles سنذهب جميعنا في العربة مع والدتنا, كما آرادت
    Mère voulait m'accompagner quand je lui dit dit que je rencontrai un critique, mais je suis partie dans le chariot. Open Subtitles أمي أرادت المجيء معي عندما أخبرتهاأنهكانلمقابلةناقد , لكنني ذهبت بعيدا في العربة
    Selon le rapport, ils se sont évadés, cachés dans le chariot. Open Subtitles طبقا للقاء توصياتي، السجناء هرب بالإختفاء في عربة المكوى.
    Mettez vos sacs dans le chariot. Open Subtitles هناأيها الناس، َضعَوا حقائبَكَ هنا في العربةِ
    Et tu ne me croiras pas sur parole si je promets d'être réglo dans le chariot. Open Subtitles أفترض أنك لن تأخذ كلام شرف مني بأنني سوف اسلك سلوكا حسنا إذا سمحت لي في العربة
    Vous trouverez deux seringues sans ceci dans le chariot. Open Subtitles ستجد حقنتين من دون ذلك , في العربة.
    J'ai dû me jeter dans le chariot pour les arrêter. Open Subtitles وإضررت للقفز في العربة لكي أوقفهم
    Ou je t'enferme dans le chariot avec ces trois-là. Open Subtitles وإلا سأحجزك في العربة مع هؤلاء الثلاث
    Vous trois, rangez soigneusement leurs affaires dans le chariot. Open Subtitles أنتم الثلاثة، ضعوا أغراضهم في العربة
    Les draps dans le chariot. Open Subtitles ضع الشراشف في العربة.
    Les serpents sont dans le chariot. Ils m'ont dit... Open Subtitles ...الأفاعي في العربة ، أخبروني
    Je le mets dans le chariot. Open Subtitles سأضعه في العربة وحسب.
    Bon, on va le mettre dans le chariot. Open Subtitles حسنا سوف نضعه في العربة
    Mets les petites dans le chariot. Open Subtitles سو ، ضعي الأولاد في العربة
    On peut à peine monter dans le chariot ensuite. Open Subtitles و بالكاد نتّسع في العربة الآن
    "Mets ça dans le chariot !" "Mets ça dans le chariot !" Open Subtitles "ضعيها في العربة" "ضعيها في العربة"
    Ma, fais de la place dans le chariot. Open Subtitles أمي، افسحي المكان في العربة
    Elle avait caché son magnétophone dans le chariot parce qu'elle ne voulait pas que l'hôtel le sache. Open Subtitles لقد أخفت جهاز التسجيل في عربة الطعام لأنها لم ترد أن يعرف الفندق
    Voila mon petit gars, la-bas, assis dans le chariot. Open Subtitles هذا ابني الصغير هناك يجلس في عربة التسوق
    Mettez-le dans le chariot ! Open Subtitles إحصلْ عليه وإرمَه في العربةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more