Cette pièce a été déposée dans le délai ainsi prescrit. | UN | وقد أودعت المذكرة المكتوبة في غضون الأجل المحدد. |
Ces répliques ont été déposées dans le délai ainsi prescrit. | UN | وقد أودعت المذكرتان الجوابيتان في غضون الأجل المحدد. |
Cette pièce additionnelle a été déposée par l'Iran dans le délai ainsi prescrit. | UN | وقد أودعت إيران المذكرة الإضافية في غضون الأجل المحدد. |
Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit. | UN | وقد أودعت مذكرة جمهورية الكونغو الديمقراطية في الأجل المحدد. |
Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit. | UN | وقد أودعت مذكرة جمهورية الكونغو الديمقراطية في الأجل المحدد. |
Cette pièce a été déposée dans le délai ainsi prescrit. | UN | وقد أودعت المذكرة في غضون الأجل المحدد. |
Cette pièce a été déposée dans le délai ainsi prescrit. | UN | وقد أودعت المذكرة في غضون الأجل المحدد. |
Cette pièce a été déposée dans le délai ainsi prescrit. | UN | وقد أودعت المذكرة في غضون الأجل المحدد. |
Cette pièce a été déposée dans le délai ainsi prescrit. | UN | وقد أودعت المذكرة في غضون الأجل المحدد. |
Cette pièce a été déposée dans le délai ainsi prescrit. | UN | وقد أودعت المذكرة في غضون الأجل المحدد. |
Le mémoire de la République démocratique du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit. | UN | وقد أودعت مذكرة جمهورية الكونغو الديمقراطية في الأجل المحدد. |
Le mémoire de la République démocratique du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit. | UN | وقد أودعت مذكرة جمهورية الكونغو الديمقراطية في الأجل المحدد. |