"dans le deuxième alinéa du préambule" - Translation from French to Arabic

    • في الفقرة الثانية من الديباجة
        
    • وفي الفقرة الثانية من الديباجة
        
    35. On s'est interrogé sur l'utilisation du membre de phrase " résoudre les problèmes aigus " dans le deuxième alinéa du préambule. UN ٥٣ - وأثيرت شكوك بشأن استخدام العبارة " حل المشاكل الخطيرة " الواردة في الفقرة الثانية من الديباجة.
    82. De l'avis général, les crimes contre l'humanité répondaient au critère de compétence énoncé dans le deuxième alinéa du préambule. UN ٨٢ - كان هناك اتفاق عام بأن الجرائم المرتكبة ضد اﻹنسانية تفي بمعيار الولاية المشار إليه في الفقرة الثانية من الديباجة.
    42. De l'avis général, les crimes contre l'humanité répondaient au critère de compétence énoncé dans le deuxième alinéa du préambule. UN ٤٢ - كان هناك اتفاق عام بأن الجرائم المرتكبة ضد اﻹنسانية تفي بمعيار الولاية المشار إليه في الفقرة الثانية من الديباجة.
    Rien dans le deuxième alinéa du préambule ne saurait contredire les droits et obligations de mon pays à ce titre, tels qu'ils sont définis par la Charte des Nations Unies. UN ولا يوجد في الفقرة الثانية من الديباجة ما يمكن أن يبطل حقوق والتزامات بلدي في ذلك الصدد، كما يحددها ميثاق الأمم المتحدة.
    90. À la 14e séance, tenue le même jour, le Président a révisé oralement le projet de décision en insérant de nouveaux mots dans le deuxième alinéa du préambule et en supprimant un membre de phrase dans le quatrième alinéa. UN 90- وفي الجلسة الرابعة عشرة المعقودة في نفس اليوم، نقح الرئيس صيغة مشروع المقرر شفوياً بإدخال كلمات جديدة في الفقرة الثانية من الديباجة وحذف عبارة في الجملة الرابعة.
    137. M. ZAGREKOV (Fédération de Russie) pense que, s'il n'est pas prévu, dans le deuxième alinéa du préambule, d'indiquer le contenu des paragraphes de la Déclaration dont le numéro est cité, il vaut mieux ne pas du tout les mentionner. UN 137- السيد زاغريكوف (الاتحاد الروسي): أعرب عن رأيه بأنه إن لم تكن هناك إشارة في الفقرة الثانية من الديباجة إلى مضمون فقرات الإعلان المشار إليها بأرقامها لا ينبغي أن تذكر قطّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more