Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États | UN | نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها |
Le mois dernier, l'entrée des Palaos dans le groupe des États asiatiques a permis à celui-ci de devenir le plus nombreux groupe régional à l'ONU. | UN | وفي الشهر الماضي، انشأ انضمام بالاو إلى مجموعة الدول الآسيوية أكبر مجموعة إقليمية في الأمم المتحدة. |
«Reclassement de l’Afrique du Sud dans le groupe des États Membres visé à l’alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l’Assemblée générale» [151 c)]. | UN | " نقل جنوب أفريقيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢ " ]١٥١ )ج([. |
Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États | UN | نقل أوكرانيا الى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها |
b) Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale | UN | )ب( نقل أوكرانيا الى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ من القرار ٤٣/٢٣٢ |
iii) Trois membres sont élus dans le groupe des États d'Europe orientale; | UN | ' 3` يُنتخب ثلاثة من أعضاء اللجنة من مجموعة دول أوروبا الشرقية؛ |
i) Cinq juges plus un sont élus dans le groupe des États d'Afrique; | UN | ' 1` يُنتخب خمسة زائد واحد من القضاة من مجموعة الدول الأفريقية؛ |
Toutefois, à défaut de cette adhésion, notre admission dans le groupe des États d'Europe occidentale et autres États contribuera à renforcer notre capacité de participer, en tant qu'État Membre à part entière, jouissant de l'égalité des droits. | UN | ومع ذلك، وفي مقابل العضوية المؤقتة، سيعمل إدراجنا في مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى على زيادة قدرتنا على المشاركة كدولة عضو كامل العضوية على قدم المساواة. |
Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membes visés à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale | UN | نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢ |
b) Reclassement du Bélarus et de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visés au paragraphe 3 c) de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا وبيلاروس إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحددة في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢. |
b) Reclassement du Bélarus et de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visés au paragraphe 3 c) de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا وبيلاروس إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحددة في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢. |
b) Reclassement du Bélarus et de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visés au paragraphe 3 c) de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا وبيلاروس إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحددة في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢. |
b) Reclassement du Bélarus et de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visés au paragraphe 3 c) de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا وبيلاروس إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحددة في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢. |
b) Reclassement de l’Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l’alinéa c) du paragraphe 3 de la résolu-tion 43/232 de l’Assemblée générale | UN | )ب( نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول المنصوص عليهــا في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢ |
b) Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا الى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٣٤/٢٣٢. |
b) Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا الى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٣٤/٢٣٢. |
b) Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا الى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٣٤/٢٣٢. |
b) Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا الى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٣٤/٢٣٢. |
iv) Quatre membres sont élus dans le groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes; | UN | ' 4` يُنتخب أربعة من أعضاء اللجنة من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
v) Trois membres sont élus dans le groupe des États d'Europe occidentale et autres États; | UN | ' 5` يُنتخب ثلاثة من أعضاء اللجنة من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى؛ |
ii) Cinq juges plus un sont élus dans le groupe des États d'Asie; | UN | ' 2` يُنتخب خمسة زائد واحد من القضاة من مجموعة الدول الآسيوية؛ |
Il existe en outre au sein du Groupe de travail deux sièges vacants dans le groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes et trois sièges vacants dans le groupe des États d'Europe occidentale et autres États, à occuper par des membres dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2008. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يوجد مقعدان شاغران في مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وثلاثة مقاعد شاغرة في مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى بالنسبة للأعضاء الذين ستنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
Il a été convenu que le Japon serait inclus dans le groupe des États d'Asie. | UN | ولقد اتفق على إدراج اليابان في مجموعة الدول اﻵسيوية. |