On va faire un trou dans le mur et répandre du gaz chez lui. | Open Subtitles | لا ، سنحدث ثقباً في الجدار . و نسكب البنزين فيه |
Depuis mai 1997 toutefois, des prisonniers à Kompong Som ont été enchaînés après avoir tenté de s'évader en perçant un trou dans le mur extérieur de la prison. | UN | بيد أن هذه اﻷغلال ظلت تستخدم منذ أيار/ مايو ١٩٩٧ في كومبونغ سوم بعد أن أدت محاولة فرار إلى إحداث ثقب في الجدار الخارجي. |
Non mais on a trouvé un trou dans le mur, dans un couloir adjacent au penthouse. | Open Subtitles | كلّا، ولكن الشرطة عثرت على ثقب في الحائط في بئر السلم المجاور للبنتهاوس |
Tu vas te servir du trou dans le mur ? | Open Subtitles | ستستعمل الثقب الموجود في الحائط ، صحيح ؟ |
Tout compte fait, ce n'était que des briques dans le mur | Open Subtitles | الكل والكل لم يكن من قبل سوى حجر بالجدار |
Je peux faire un trou dans le mur mais j'ai assez d'explosif pour une seule explosion. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تهب ثقب في جدار ولكن ليس لدي سوى ما يكفي ديت الحبل على طلقة واحدة. |
Il y avait un trou de balle dans le mur qui menait du salon à la cuisine. | Open Subtitles | كانت هنالك طلقة في الجدار خرجت من غرفة المعيشة إلى المطبخ. |
Leur modus operandi correspond à une équipe de voleurs extrêmement fructueuse qu'Interpol a surnommé "Le Gang du Trou dans le mur" | Open Subtitles | أسلوب عملهم يُطابق فريق سرقات ناجح للغاية والذي لقبته الشُرطة الدوليّة بـ"عصابة الحُفرة في الجدار" لأسباب واضحة. |
dans le mur du 2ème étage de... Détachez-le. Na zdorov'e. | Open Subtitles | في الجدار في الطابق الثاني في فك قيده شكرا |
Y a un truc dans le mur. C'est quoi ? | Open Subtitles | هناك شيء ما في الجدار ما هذا ؟ |
Il n'y a pas de micro dans le mur de soutien pas vrai ? | Open Subtitles | ليس هناك جهاز تسجيل في الجدار الخلفي، صحيح؟ |
On en parle aux infos, on l'a trouvée dans le mur du Trash Bar. | Open Subtitles | انها واحدة في جميع أنحاء الأخبار، واحد أنها وجدت محشوة في الجدار في سلة المهملات. |
Les ouvertures envisagées seraient des fenêtres, percées dans le mur, et des verrières, percées dans le toit. | UN | وقد بحثت فكرة إجراء فتحات لنوافذ في الحائط وكذلك إجراء مناور في الأسقف. |
Lorsqu'un gardien de la prison a découvert que les deux frères pouvaient communiquer par un trou dans le mur, il a roué de coups le frère de l'auteur. | UN | وعندما اكتشف حارس السجن أن الأخوين يستطيعان التواصل عبر ثقب في الحائط ضُرب أخو صاحب البلاغ ضرباً مبرحاً. |
Tu as un grand trou noir dans le mur, pas de pression, et une serviette humide. | Open Subtitles | لا، لديك بقعة سوداء في الحائط ولا يوجد بها ماء كثير ومنشفة واحدة رطبة |
Non, ils ont percé un trou dans le mur, puis un autre dans le coffre. | Open Subtitles | كلا لقد صنعوا ثقباً في الحائط ثم ثقب إلى الخزنة |
Si l'un d'entre nous coinçait un marteau dans le mur, qu'est-ce qu'un autre ferait ? | Open Subtitles | إذا شخص ما وضع مطرقة في الحائط ماذا على هذا الشخص أن يفعل ؟ |
Non, vous vous précipitez pour faire un trou dans le mur. | Open Subtitles | لا. وإنما دخلت مسرعا وصنعت جوفا بالجدار. |
Vous savez que j'ai trouvé 3 trous dans le mur de ce bébé? | Open Subtitles | أتعرف أنني وجدتُ ثلاثة ثقوب في جدار هذا الكوخ؟ |
Pince-les et, spectacle ou pas, je te balance dans le mur. | Open Subtitles | إقرصْ خدودَي، ولن اهتم بالعرضَ، سالصقك فى الحائط. |
Il doit y avoir un coffre-fort dans le mur. | Open Subtitles | أخمن أن يكون هناك خزنة ربما تكون داخل الحائط |
Je vais l'appeler et lui dire que tout seul, tu as conduit son magazine le plus rentable, son magazine vedette, dans le mur. | Open Subtitles | سأتصل به و أخبره أنك قدت أكثر مجلاته نجاحاً بمفردك، أهم أشيائه، إلى الحضيض. |
Encore quinze bornes Jusqu'au Trou dans le mur. J'y arriverai. | Open Subtitles | يبعد ثقب فى الجدار 14 كيلومتر على ما أعتقد أعتقد أنه يمكننى تدبر الأمر |
Dans une plaque dégout. Celle qui a touché Pennywise était logée dans le mur. | Open Subtitles | في فخِّ البالوعةَ الواحد الذي ضَربَ بينيوايس اوي في الحائطِ. |