7. Les mesures prises par ONU-Habitat concernant l'application de la résolution 58/218 sont décrites en détail dans le rapport intérimaire de la Directrice exécutive, document HSP/GC/20/2. | UN | 7 - ترد الإجراءات التي اتخذها موئل الأممم المتحدة باتجاه تنفيذ القرار 58/218 مفصّلة في التقرير المرحلي للمديرة التنفيذية، في الوثيقة HSP/GC/20/2. |
4. Les mesures prises par ONU-Habitat concernant l'application de la résolution 58/226 sont décrites en détail dans le rapport intérimaire de la Directrice exécutive, document HSP/GC/20/2. | UN | 4 - يرد الإجراء الذي اتخذه موئل الأمم المتحدة باتجاه تنفيذ القرار 58/226 مفصّلاً في التقرير المرحلي للمديرة التنفيذية HSP/GC/20/2. |
9. Les mesures prises par ONU-Habitat concernant l'application de la résolution 58/230 sont décrites en détail dans le rapport intérimaire de la Directrice exécutive, document HSP/GC/20/2. | UN | 9 - ترد الإجراءات التي اتخذها موئل الأمم المتحدة باتجاه تنفيذ القرار 58/230 مفصّلة في التقرير المرحلي للمديرة التنفيذية، الوارد في الوثيقة HSP/GC/20/2. |
11. Les mesures prises par ONU-Habitat concernant l'application de la résolution 58/228 sont décrites en détail dans le rapport intérimaire de la Directrice exécutive, document HSP/GC/20/2. | UN | 11 - ترد الإجراءات التي اتخذها موئل الأمم المتحدة باتجاه تنفيذ القرار 58/228 مفصّلة في التقرير المرحلي للمديرة التنفيذية، الوارد في الوثيقة HSP/GC/20/2. |
Les mesures prises par ONU-HABITAT pour l'application de la résolution 56/206 sont décrites en détail dans le rapport intérimaire de la Directrice exécutive (HSP/GC/19/2) sur les activités du Programme des Nations Unies pour les établissements humains. | UN | 2- ترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية لتنفيذ القرار 56/206 في التقرير المرحلي المقدم من المديرة التنفيذية (الوثيقة HSP/GC/19/2) بشأن نشاطات برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية. |
13. Les mesures prises par ONU-Habitat concernant l'application de la résolution 58/206 sont décrites en détail dans le rapport intérimaire de la Directrice exécutive, document HSP/GC/20/2. | UN | 13 - ترد الإجراءات التي اتخذها موئل الأمم المتحدة باتجاه تنفيذ القرار 58/206 على نحو مفصل في التقرير المرحلي للمديرة التنفيذية الوارد في الوثيقة HSP/GC/20/2. |
Les mesures prises par ONU-HABITAT pour l'application de la résolution 56/95 sont décrites en détail dans le rapport intérimaire de la Directrice exécutive (HSP/GC/19/2). | UN | 8- وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية لتنفيذ القرار 56/95 في التقرير المرحلي للمديرة التنفيذية (الوثيقة HSP/GC/19/2). |
Les mesures prises par ONU-HABITAT pour l'application de la résolution 57/144 sont décrites en détail dans le rapport intérimaire de la Directrice exécutive (HSP/GC/19/2). | UN | 10- وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية لتنفيذ القرار 75/144 في التقرير المرحلي للمديرة التنفيذية (الوثيقة HSP/GC/19/2). |
Les mesures prises par ONU-HABITAT en application de la résolution 57/266 sont décrites en détail dans le rapport intérimaire de la Directrice exécutive sur les activités de ONU-HABITAT (HSP/GC/19/2). | UN | 14- وترد الإجراءات التي اتخذها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية لتنفيذ القرار 57/266 في التقرير المرحلي للمديرة التنفيذية بشأن نشاطات البرنامج (الوثيقة HSP/GC/19/2) |
2. Les mesures prises par ONU-Habitat concernant l'application de la résolution 58/227 sont décrites en détail dans le rapport intérimaire de la Directrice exécutive (HSP/GC/20/2) sur les activités d'ONU-Habitat. | UN | 2 - ويرد الإجراء الذي اتخذه موئل الأمم المتحدة باتجاه تنفيذ القرار 58/227 مفصّلاً في التقرير المرحلي للمديرة التنفيذية (HSP/GC.20/2) بشأن أنشطة موئل الأمم المتحدة. |
Les autres mesures prises par ONU-HABITAT pour donner suite à cette résolution sont décrites en détails dans le rapport intérimaire de la Directrice exécutive sur les activités de ONU-HABITAT (HSP/GC/19/2). | UN | وترد الإجراءات الأخرى التي اتخذها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية لتنفيذ هذا القرار في التقرير المرحلي للمديرة التنفيذية بشأن نشاطات البرنامج (الوثيقة HSP/GC/19/2). |
Les mesures prises à cet effet par ONU-HABITAT sont décrites en détail dans le rapport intérimaire de la Directrice exécutive sur les activités de ONU-HABITAT (HSP/GC/19/2) et dans la note sur le renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains (HSP/GC/19/2/Add.4). | UN | 26- وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية لتحقيق هذه الغاية في التقرير المرحلي للمديرة التنفيذية عن نشاطات البرنامج (الوثيقة HSP/GC/19/2) وفي المذكرة المعنية بتعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية (الوثيقة HSP/GC/19/2/Add.4). |
Les mesures prises par ONU-HABITAT pour l'application de la résolution 56/205 sont décrites en détail dans le rapport intérimaire de la Directrice exécutive (HSP/GC/19/2). | UN | 6- وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية لتنفيذ القرار 56/205 في التقرير المرحلي المقدم من المديرة التنفيذية (الوثيقة HSP/GC/19/2). |