Établissement d'un MNP conforme aux normes et opérationnel en matière de garde à vue, dans le respect des Principes de Paris. | UN | إنشاء آلية وقائية وطنية تتسم بامتثال المعايير وحسن الأداء فيما يتصل بالاحتجاز في مخافر الشرطة، وفقاً لمبادئ باريس. |
Il a salué, entre autres, l'engagement pris par l'État d'envisager la création d'une institution nationale des droits de l'homme, dans le respect des Principes de Paris. | UN | ورحبت بجملة أمور منها الالتزام بالنظر في إمكانية إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس. |
Le Conseil consultatif des droits de l'homme est un organisme indépendant, créé conformément au Protocole facultatif à la Convention contre la torture et dans le respect des Principes de Paris. | UN | والمجلس الاستشاري لحقوق الإنسان هو هيئة مستقلة جرى إنشاؤها وفقاً للبروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية مناهضة التعذيب وكذلك وفقاً لمبادئ باريس. |
11. L'Algérie a félicité la Zambie pour avoir créé récemment la Commission nationale des droits de l'homme dans le respect des Principes de Paris. | UN | 11- وأثنت الجزائر على زامبيا لقيامها مؤخراً بإنشاء المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس. |
147.50 Mener rapidement à bien le processus de création d'une institution nationale des droits de l'homme dans le respect des Principes de Paris (Tunisie); | UN | 147-50- الإسراع بإكمال عملية إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس (تونس)؛ |
Les auteurs de la communication conjointe no 1 recommandent que l'Italie mette en œuvre les engagements qu'elle a pris volontairement en 2007 et en 2011 lors de la présentation de sa candidature au Conseil des droits de l'homme et qu'elle entame un processus participatif, notamment en consultant la société civile, en vue de mettre en place une institution nationale des droits de l'homme dans le respect des Principes de Paris. | UN | وأوصت الورقة المشتركة 1 إيطاليا بتنفيذ التعهدات التي قطعتها طوعاً في عام 2007(13) وعام 2011(14) فيما يخص عضويتها في مجلس حقوق الإنسان، وباستهلال عملية تشاركية تشمل جملة أمور منها الإنصات للمجتمع المدني بغية إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس(15). |