Groupe de discussion à composition non limitée chargé d’étudier les mesures applicables pour obtenir le versement dans les délais des quotes-parts. | UN | فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها. |
Groupe de discussion à composition non limitée chargé d’étudier les mesures applicables pour obtenir le versement dans les délais des quotes-parts | UN | الاشتراكات المقررة في أوانها فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات في أوانها |
V. VERSEMENT dans les délais des quotes-parts 25 4 | UN | تسديد الاشتراكات المقررة في أوانها |
V. VERSEMENT dans les délais des quotes-parts | UN | خامسا - تسديد الاشتراكات المقررة في أوانها |
IDB.19/Dec.5 VERSEMENT dans les délais des quotes-parts | UN | م ت ص - ٩١/م - ٥ - تسديد الاشتراكات المقررة في أوانها |
Groupe de discussion à composition non limitée chargé d’étudier les mesures applicables pour obtenir le versement dans les délais des quotes-parts. | UN | فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها . |
VERSEMENT dans les délais des quotes-parts | UN | سداد الاشتراكات المقررة في أوانها |
VERSEMENT dans les délais des quotes-parts | UN | سداد الاشتراكات المقررة في أوانها |
Il propose des mesures visant à encourager le paiement des arriérés et à obtenir le versement dans les délais des quotes-parts. | UN | ويقترح تدابير للتشجيع على تسديد المتأخرات وكذلك تسديد الاشتراكات المقررة في أوانها . |
III. VERSEMENT dans les délais des quotes-parts 20-29 5 | UN | الثالث - ضمان سداد الاشتراكات المقررة في أوانها |
VERSEMENT dans les délais des quotes-parts | UN | تسديد الاشتراكات المقررة في أوانها |
VERSEMENT dans les délais des quotes-parts | UN | تسديد الاشتراكات المقررة في أوانها |
11 Versement dans les délais des quotes-parts 48 - 54 | UN | سداد الاشتراكات المقررة في أوانها Arabic Page |
L'orateur invite instamment l'ONUDI à appliquer les recommandations du groupe de discussion à composition non limitée chargé d'étudier les mesures applicables pour obtenir le versement dans les délais des quotes-parts, afin de faire en sorte que les Membres versent leurs contributions et d'amener les États qui ne sont plus membres à régler leurs arriérés. | UN | وحث اليونيدو على تطبيق توصيات فريق المناقشة المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها من أجل ضمان تسوية الدول الأعضاء لديونها ولاسترداد المتأخرات من الدول التي لم تعد أعضاء في المنظمة. |
Par cette même décision, le Conseil a adopté le rapport du groupe de discussion à composition non limitée chargé d’étudier les mesures applicables pour obtenir le versement dans les délais des quotes-parts et prié le Directeur général de donner suite aux mesures qui y étaient recommandées. | UN | وفي ذلك القرار ، اعتمد المجلس أيضا تقرير فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات المقررة في أوانها ، وطلب الى المدير العام أن يمضي قدما بالتدابير الموصى باتخاذها فيه . |
Le Conseil a invité le Directeur général à faire régulièrement rapport sur les progrès réalisés en ce qui concerne le règlement des arriérés et le versement dans les délais des quotes-parts. | UN | ودعا المجلس المدير العام الى أن يقدم الى المجلس بصورة منتظمة تقارير عن التقدم المحرز في تسوية المتأخرات وتسديد الاشتراكات المقررة في أوانها . |
11. Versement dans les délais des quotes-parts. | UN | ١١ - تسديد الاشتراكات المقررة في أوانها . |
IDB.19/Dec.5 Versement dans les délais des quotes-parts (IDB.19/SR.4, par. 24 à 29) 8 | UN | تسديد الاشتراكات المقررة في أوانها IDB.19/SR.4) ، الفقرات ٤٢ - ٩٢( |
IDB.19/12 et Corr.1 11 Versement dans les délais des quotes-parts. | UN | IDB.19/12 و Corr.1 تسديد الاشتراكات المقررة في أوانها . |
IDB.19/13 11 Versement dans les délais des quotes-parts. | UN | IDB.19/13 تسديد الاشتراكات المقررة في أوانها . |