Ces réponses peuvent être consultées dans les dossiers du secrétariat. | UN | ويمكن الاطلاع على هذه الردود في ملفات الأمانة. |
Ces réponses peuvent être consultées dans les dossiers du secrétariat. | UN | ويمكن الاطلاع على هذه الردود في ملفات الأمانة. |
Le texte intégral de ces observations peut être consulté dans les dossiers du secrétariat. | UN | ويمكن الرجوع إلى النصوص الكاملة لهذه التعليقات في ملفات الأمانة. |
Les réponses reçues ont été publiées sous forme de documents et peuvent être consultées dans les dossiers du secrétariat du Comité ou sur le site Web du HCDH (www.unhchr.ch, organes de surveillance des traités, documents, catégorie < < Observations finales > > ). | UN | وقد صدرت الردود الواردة في شكل وثائق، يمكن الإطلاع عليها في الملفات الموجودة لدى أمانة اللجنة أو على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسانwww.unhchr.ch, treaty body database, documents, category) " concluding observations " ). |
Les réponses reçues ont été publiées sous forme de documents et peuvent être consultées dans les dossiers du secrétariat du Comité ou sur le site Web du HCDH (www.unhchr.ch, organes de surveillance des traités, documents, catégorie < < Observations finales > > ). | UN | وقد صدرت الردود الواردة في شكل وثائق، يمكن الإطلاع عليها في الملفات الموجودة لدى أمانة اللجنة أو على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسانwww.unhchr.ch, treaty body database, documents, category) " concluding observations " ). |
La revue est conservée dans les dossiers du secrétariat et peut être communiquée pour consultation. | UN | وتتضمن هذه الرسالة مقالا بشأن بغاء اﻷطفال، ويمكن الاطلاع عليها في ملفات اﻷمانة العامة. |
9. L'UNICRI a également soumis un rapport sur son projet pilote en faveur des enfants des rues de Buenos Aires et de Montevideo qu'on peut consulter dans les dossiers du secrétariat. | UN | ٨ - وقدم المعهد تقريرا أيضا بشأن مشروعه التجريبي ﻷطفال الشوارع في بوينيس آيرس ومونتفيديو وهو متاح للاطلاع عليه في ملفات اﻷمانة العامة. دال - منظمة الصحة العالمية |
Le texte intégral des réponses peut être consulté dans les dossiers du secrétariat. | UN | ويمكن الاطلاع على نصوص الردود بأكملها في ملفات الأمانة. |
La liste complète des publications peut être consultée dans les dossiers du secrétariat. | UN | ترد القائمة الكاملة بمنشوراته في ملفات الأمانة. |
Le rapport et ses annexes, qui comptent 563 pages au total, peuvent être consultées dans les dossiers du secrétariat. | UN | وهذا التقرير ومرفقاته، التي تتألف في مجموعها من 563 صفحة، متاحة في ملفات الأمانة للاطلاع عليها. |
Les textes intégraux des réponses reçues peuvent être consultés dans les dossiers du secrétariat. | UN | 17 - النصوص الكاملة للردود التي وردت متاحة في ملفات الأمانة العامة للرجوع إليها. |
Les réponses reçues ont été publiées sous forme de documents et peuvent être consultées dans les dossiers du secrétariat du Comité ou sur le site Internet du HCDH (www.ohchr.org, organes de surveillance des traités, documents, catégorie < < Observations finales > > ). | UN | وقد صدرت الردود الواردة في شكل وثائق، يمكن الإطلاع عليها في الملفات الموجودة لدى أمانة اللجنة أو على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان (www.unhchr.org, human rights treaty bodies, (documents, category " concluding observations " . |
Liste des annexes Les annexes peuvent être consultées (en anglais seulement) dans les dossiers du secrétariat. | UN | قائمة المرفقات* * متاحة للاطلاع عليها في ملفات اﻷمانة العامة. |