"dans leurs efforts de lutte contre" - Translation from French to Arabic

    • في جهودها الرامية إلى مكافحة
        
    • في جهودها لمكافحة
        
    Progrès accomplis dans le renforcement de l'appui international aux États de l'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN التقدّم المحرز في تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدِّرات
    Rapport du Directeur exécutif sur le renforcement de l'appui international aux États de l'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN تقرير المدير التنفيذي عن تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Renforcement de l'appui international aux États de l'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Soutien international aux États d'Afrique de l'Est dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN تقديم الدعم الدولي لدول شرق أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    C'est pourquoi nous espérons que les institutions de l'Organisation des Nations Unies prendront de nouvelles mesures pour aider les pays en développement dans leurs efforts de lutte contre le VIH/sida. UN ولذلك، نأمل أن تتخذ مؤسسات الأمم المتحدة المزيد من الإجراءات لدعم البلدان النامية في جهودها لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Progrès accomplis dans le renforcement de l'appui international aux États de l'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN التقدم المحرز في تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    52/3 Soutien international aux États d'Afrique de l'Est dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN تقديم الدعم الدولي لدول شرق أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    52/4 Progrès accomplis dans le renforcement de l'appui international aux États de l'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN التقدم المحرز في تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Renforcement de l'appui international aux États de l'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Soutien international aux États d'Afrique de l'Est dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN تقديم الدعم الدولي لدول شرق أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Progrès accomplis dans le renforcement de l'appui international aux États de l'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN التقدم المحرز في تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Soutien international aux États d'Afrique de l'Est dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN تقديم الدعم الدولي لدول شرق أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Progrès accomplis dans le renforcement de l'appui international aux États de l'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN التقدّم المحرز في تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Soutien international aux États d'Afrique de l'Est dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues: projet de résolution révisé UN تقديم الدعم الدولي لدول شرق أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات: مشروع قرار منقّح
    Progrès accomplis dans le renforcement de l'appui international aux États de l'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues: projet de résolution révisé UN التقدّم المحرز في تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات: مشروع قرار منقّح
    Renforcement de l'appui international aux États de l'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Renforcement de l'appui international aux États de l'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues UN تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Soutenir les États d'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre la drogue: projet de résolution UN دعم دول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة: مشروع قرار
    Renforcement de l'appui international aux États de l'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre le trafic de drogues: projet de résolution UN تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات: مشروع قرار
    Renforcement de l'appui international aux États de l'Afrique de l'Ouest dans leurs efforts de lutte contre les groupes criminels transnationaux organisés: projet de résolution UN تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الجماعات الإجرامية المنظَّمة العابرة للحدود الوطنية: مشروع قرار
    Nous louons les organisations internationales, régionales et sous-régionales représentées à l'atelier pour leur active participation et leur engagement et exhortons ces organisations à promouvoir un dialogue continu et des activités conjointes en vue de maximiser les ressources aux fins du renforcement des capacités des États participants dans leurs efforts de lutte contre le terrorisme, la criminalité transnationale organisée et la corruption; UN نثني على المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية الممثلة في حلقة العمل على مشاركتها الفعالة والتزامها؛ وندعو هذه المنظمات إلى تعزيز حوار مستمر والقيام بأنشطة مشتركة بغية زيادة الموارد لتعزيز قدرات الدول المشاركة في جهودها لمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more