"dans ma cellule" - Translation from French to Arabic

    • في زنزانتي
        
    • إلى زنزانتي
        
    • لزنزانتي
        
    • الى زنزانتي
        
    • بزنزانتي
        
    • إلى زنزانتى
        
    Vous voulez me menotter pour lui ressembler, je ferais mieux de retourner dans ma cellule. Open Subtitles كنت ستقيدني من حبك له قد أكون كذلك مرة أخرى في زنزانتي
    Deux jours plus tard, je finirais pendue dans ma cellule. Open Subtitles سينتهي بي المطاف بعد يومين مشنوقة في زنزانتي.
    J'étais pendu là-bas, haletant pour l'air dans ma cellule de prison. Open Subtitles كنت معلقة هناك الهث من أجل الهواء في زنزانتي
    Mais quand tu es revenu me voir dans ma cellule, tu avais renoncé à ta vendetta fomentée pendant 30 ans contre moi pour tes Cavaliers. Open Subtitles لكن عندما عدت إلى زنزانتي كنت قد نسيت ثأرك ضدي لإنقاذ فرسانك
    Si c'est tout, j'aimerais retourner dans ma cellule. Open Subtitles إنْ كان هذا كلّ شيء فأودّ العودة لزنزانتي
    J'ai bien sûr refusé au début, mais un jour, il a amené une autre prisonnière dans ma cellule. Open Subtitles وبطبيعة الحال , رفضت في البداية ولكن في يوما ما جلب سجين آخر الى زنزانتي.
    Si tu creuses dans ma cellule tant que je suis là, je te fracasse la tête. Open Subtitles إن حفرت بزنزانتي و أنا موجود سأحطم رقبتك
    Je pensais que je serais en sécurité, enfermé dans ma cellule. Open Subtitles ظننتُ أني سأكونُ بأمان، محبوساً في زنزانتي طوالَ اليوم
    Je préfère vomir dans ma cellule,merci. Open Subtitles أفضل أن استفرغ في زنزانتي , شكراً جزيلاً
    Je les grillais dans ma cellule sur un plat chauffé grâce à une batterie de voiture. Open Subtitles أعتدت أن أشوي لهم في زنزانتي على طبق ساخن والذي سخن على بطارية سيارة.
    Celui qui est dans ma cellule est un meurtrier. Open Subtitles الشخص الذي لدي بالأعلى في زنزانتي هو لجريمة القتل
    Vous savez mettre est Wall-rue Guy dans ma cellule il y a cinq ans. Open Subtitles أنتم تعلمون الآن عندما وضعوا شخص من الوول ستريت في زنزانتي منـُـذ خمس سنين
    Je préfère être dans ma cellule que coincé ici avec cette putain de cinglée. Open Subtitles أفضل البقاء في زنزانتي المغلقة على البقاء هنا مع هذه العاهرة المجنونة.
    Chaque vendredi, dans ma cellule, on faisait une petite fête. Open Subtitles ..كل ليلة جمعة في زنزانتي كان لدينا ليلة للسيدات
    Rentrer dans ma cellule. Là-bas, je peux fumer. Open Subtitles أريد العودة إلى زنزانتي، لأنه في زنزانتي أستطيع التدخين
    Vous pourriez laisser tomber l'expérience et me renvoyer dans ma cellule. Open Subtitles كنت أرجو أن تلغي التجربة وتعيدني إلى زنزانتي.
    Olivia, si je retourne dans ma cellule, je n'en sortirai pas vivant. Open Subtitles أوليفيا إذا عدت إلى زنزانتي لن أخرج من هناك حيًا
    Tu sais quoi, oui, je suis prêt à retourner dans ma cellule. Open Subtitles أنت تعرف ماذا، نعم، أنا على استعداد للعودة إلى زنزانتي.
    Je la ramène dans ma cellule pour qu'elle puisse se reposer. Open Subtitles آخذها لزنزانتي حتّى تتسنّى لها الراحة فحسب.
    Je n'aurais jamais cru être heureux de revenir dans ma cellule. Open Subtitles لم أظن أنه قد أسعد يوماً بعودتي لزنزانتي
    Et ensuite je retourne dans ma cellule. Open Subtitles اذا سوف اعود الى زنزانتي
    J'aurais besoin d'une autre couverture dans ma cellule. Open Subtitles أتعرفين, أريد المزيد من الأغطية بزنزانتي
    maintenant ramènes moi dans ma cellule avant que je dise aux gardiens que tu m'as violé. Open Subtitles و الآن ، أعدنى إلى زنزانتى قبل أن أخبر المدير كيف أنك إغتصبتنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more