C'est ce que j'ai vu dans ma vision sur un vitrail. | Open Subtitles | هذا ما رأيته في رؤياي على نافذة زجاجية مزخرفة. |
Je veux pas vous déranger, mais... dans ma vision, j'avais arrêté de boire. | Open Subtitles | انظر، لم أقصد مضايقتكَ، لكن في رؤياي كنتُ قد أسرفتُ في الشراب |
J'ai vu ceci dans ma vision il y a moins d'une demi-heure. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا في رؤياي منذ أقل من نصف ساعـه |
J'ai vu ce panneau dans ma vision. | Open Subtitles | لقد رأيتها في رؤيتي التي اتّضحت عن، برينت |
dans ma vision, le fils de la Source prenait le pouvoir immédiatement. | Open Subtitles | في رؤيتي ، رأيت إبن المصدر يتولىالسيطرةعلىالفور. |
En même temps, les préoccupations de l'ONU en matière de développement et de sécurité occupent une place de premier plan dans ma vision stratégique du programme relatif aux droits de l'homme. | UN | وفي الوقت ذاته، فإن خطتا الأمم المتحدة للتنمية والأمن تحتلان موقعا بارزا في الرؤية الاستراتيجية للمفوضة السامية لخطة المتعلقة بحقوق الإنسان. |
Non, mais tu entres tout à fait dans ma vision. | Open Subtitles | ، لا ، لكن أنت تأتيني في رؤياي |
Je ne peux pas croire que l'initiée que j'ai vu se faire torturer dans ma vision, était Lauren. | Open Subtitles | لا أظن بأن بأن المتعهدة التي رأيتها تتعذب في رؤياي كانت لورين |
Peut-être que ce n'était pas toi la victime dans ma vision. | Open Subtitles | . ربما أنك لست الضحية في رؤياي |
Les fenêtres n'étaient pas les mêmes que dans ma vision. | Open Subtitles | ليست النوافذة متماثلة كما في رؤياي |
Il y avait un homme unibrassiste dans ma vision. | Open Subtitles | كان هناك رجل بذراع واحدة في رؤياي |
Mais aucune d'elles n'était dans ma vision. | Open Subtitles | ولكن لا توجد واحدة منهن كانت في رؤياي |
Vous me pensez incapable de manier une arme, mais dans ma vision... je tuais un homme. | Open Subtitles | أعرف أنك تظن أنني لا أستطيع التعامل مع الأسلحة، لكن في رؤياي... .. كنتُ أقتل رجلاً |
dans ma vision, les agissements de Jericho menaçaient clairement la sécurité nationale. | Open Subtitles | كان واضحاً في رؤياي أنّ "جيريكو" اقترفتْ شيئاً هدّدَ أمننا القوميّ |
C'est ce que j'ai dû voir dans ma vision avec Zachary. | Open Subtitles | لابد أن هذا ما رأيته في رؤياي عندما لمست (زاكري). |
dans ma vision, je conduisais une bagnole d'enfer. | Open Subtitles | كنت أقود سيارة مُعدلة في رؤيتي المستقبلية |
Il y a un lien avec le boîtier à haute tension, car j'ai vu cette échelle détruite dans ma vision. | Open Subtitles | كان يفعل شيئاً في عداد الكهرباء، لأنني رأيت السلم كان محطماً في رؤيتي |
Mais dans ma vision, j'étais sûr qu'elle avait des ennuis. | Open Subtitles | لكن في رؤيتي كنت متأكد أنها في خطر |
dans ma vision, le flottement, mon cœur qui battait, le tissu bouffant. | Open Subtitles | في رؤيتي, التعويم قلبي كان يخفق, القماش المتلاطم |
J'ai vu quelque chose dans ma vision. Comme une forme sombre. | Open Subtitles | أنا رأيت شيئاً في الرؤية شئ مثل الظلام |
Lorenzo, dans ma vision, j'ai vu des miroirs cassés, j'ai vu une femme morte, j'ai vu un gars avec un tatouage sur son bras, est-ce que tout ça te dit quelque chose ? | Open Subtitles | لورنزو)، في الرؤية التي راودتـني) رأيت مرايـا مكسـورة و رأيـت إمـرأة ميـتـه و رأيت رجلاً ما مع وشـم على ذراعـه |