Si je dois mourir, j'aimerais mourir dans mon lit, dans mon sommeil, après avoir dit à ma femme que je l'aime, peut-être en ayant relu le dernier chapitre de "Moby-Dick". | Open Subtitles | إذا كنت سأموت , أود أن أموت في سريري, في نومي, بعد أن أخبر زوجتي أني أحبها, |
Je préfère mourir ici d'une mort violente que dans mon sommeil là-bas. | Open Subtitles | أنا أفضل الموت بعنف هنا من في نومي هناك. |
Tu t'infiltres chez moi avec un flingue pour me tuer dans mon sommeil.. | Open Subtitles | تأتي إلى بيتي و معك مسدس لتقتلني أثناء نومي |
Apparemment j'ai dit dit son nom dans mon sommeil, mais je ne parle jamais quand je dors. | Open Subtitles | على ما يبدو إنني ذكرتُ اسمها أثناء نومي لكنني لستُ ممن يتحدثون أثناء النوم |
Pas la peine que tu traînes par là, à me regarder baver dans mon sommeil. | Open Subtitles | لا فائدة من جلوسك هنا و مشاهدتي اسعل لعابي خلال نومي |
C'est du travail d'amateur que je peux faire dans mon sommeil. | Open Subtitles | هذا عمل بسيط يمكنني أن أقوم به وأنا نائم |
Mon seul espoir est d'avoir les réponses dans mon sommeil. | Open Subtitles | أنا أتمنى فقط أن تأتينى الأجوبة أثناء نومى |
Et je cherchais ce "ça" non identifié dans mon sommeil et parfois aussi, dans le jardin. | Open Subtitles | وكنت ابحث عن ذلك الشيء الغير معروف في نومي في مناسبات اخرى في الحديقة الخلفية |
Je ne vois pas tout l'avenir dans mon sommeil cette nuit. | Open Subtitles | لا أرى الكثير من المستقبل في نومي الليلة |
J'ai remarqué que je n'ai pas été étranglée à mort dans mon sommeil hier soir. | Open Subtitles | لاحظت بأني لم أُخنق للموت في نومي ليلة البارحة. |
J'ai toujours cru que ce serait possible de parler dans mon sommeil. | Open Subtitles | لأني أعتقد دائما أني من المحتمل أتحدث في نومي. |
Je me retourne dans mon sommeil, et mon rêve prend une autre forme. | Open Subtitles | عندما استدر في نومي فإن حلمي يأخذ شكل أخر |
Si je meurs dans mon sommeil, ça me laissera à peu près une semaine avant qu'il me bouffe. | Open Subtitles | فكرت اذا مت في نومي فذلك سيكسبني اسبوعا قبل ان يتغذى على لحمي |
J'en fais un où je me noie, et si je ne me réveille pas, je meurs dans mon sommeil. | Open Subtitles | ولدي واحد أغرق فيه ويجب ان أصحو وأبدأ في التنفس وإلا مت أثناء نومي |
J'ai eu une petite amie qui m'a dit que je parlais dans mon sommeil. | Open Subtitles | صديقة لي أخبرتني مرة أنني تحدثت أثناء نومي. |
Qu'il m'assassine dans mon sommeil. | Open Subtitles | يمكنه أن يكرهني يمكنكِ أن تكرهيني أنتِ أيضًا يمكنه أن يحاول قتلي أثناء نومي |
Je peux le jouer dans mon sommeil. | Open Subtitles | أقصد , أستطيع أن أؤودي دور المُتعبة أثناء نومي |
J'étais bouleversé. J'ai peut-être pleuré un peu dans mon sommeil. | Open Subtitles | كنت غاضب جداً , و أعتقد أني بكيت قليلاً خلال نومي |
On a revu les détails de cette affaire tellement de fois que je pourrais les réciter dans mon sommeil. | Open Subtitles | لقد راجعنا التفاصيل هذه القضية عدة مرات بجيث يمكنني قراءتها خلال نومي |
Du moment qu'il promet de ne pas me tuer dans mon sommeil. | Open Subtitles | طالما سوف يعدّ بألا يقتلني وأنا نائم |
Comment est-ce que je sais vous n'allez pas me tuer dans mon sommeil. | Open Subtitles | كيف يمكننى أن اعرف أنك لن تقتلنى أثناء نومى ؟ |
Elle voulait absolument me faire admettre que j'avais été violée dans mon sommeil. | Open Subtitles | لقد اصرت على ان تعلمنى بأنى اغتصبت اثناء نومى. |
Je me demandais si Dieu essayait de me parler dans mon sommeil. | Open Subtitles | تَسائلتُ إذا الله كَانَ بطريقةٍ ما كَلام معي في نومِي. |
Et je pensais qu'un gars voulait me tuer dans mon sommeil. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن شخص ما يريد قتلي وأنا نائمة |
Marie, j'ai entendu dans mon sommeil une voix disant: | Open Subtitles | مريم بينما كنت نائماً سمعت صوتاً قائلا |