"datée du même jour adressée" - Translation from French to Arabic

    • بنفس التاريخ موجهة
        
    • تحمل نفس التاريخ موجهة
        
    • نفس التاريخ واردة
        
    • بتاريخ اليوم نفسه موجهة
        
    • مؤرخة في اليوم نفسه موجهة
        
    Lettre datée du 17 décembre (S/1998/1199), adressée au Secrétaire général par le représentant de l’Iraq, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l’Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1998/1199) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Lettre datée du 7 juillet (S/1999/766), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Yougoslavie, transmettant une lettre datée du même jour adressée au Secrétaire général par le Ministre fédéral des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie. UN رسالة مؤرخة 7 تموز/يوليه (S/1999/766) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل يوغوسلافيا يحيل بها رسالة مؤرخة بنفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من وزير الخارجية الاتحادي بجمهورية يوغوسلافيا.
    Lettre datée du 31 octobre (S/1997/833), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Directeur général de l’AIEA. UN رسالــة مؤرخــة ٣١ تشريــن اﻷول/أكتوبر (S/1997/833) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Lettre datée du 9 février (S/2000/108), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Coprésident du Conseil des ministres de la Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة 9 شباط/فبراير (S/2000/108) موجهة إلى الأمين العام من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة من أحد رؤساء مجلس وزراء البوسنة والهرسك إلى الأمين العام.
    Lettre datée du 24 janvier (S/2000/49), adressée au Secrétaire général par le représentant du Pakistan, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères du Pakistan. UN رسالة مؤرخة 24 كانون الثاني/يناير (S/2000/49) موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية باكستان.
    Lettre datée du 28 juin (S/22743), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour adressée au Secrétaire général par le Président exécutif de la Commission spéciale. UN رسالة مؤرخة ٢٨ حزيران/يونيه (S/22743) موجهة من اﻷمين العام الى رئيس مجلس اﻷمن يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ واردة لﻷمين العام من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة.
    Note du Secrétaire général datée du 10 novembre 1993 (S/26737), transmettant une lettre datée du même jour adressée au Secrétaire général par l'Observateur de la Suisse, et pièce jointe. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ S/26737)( يحيل بها رسالة بتاريخ اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من المراقب عن سويسرا، وضميمة.
    Lettre datée du 17 août (S/21560), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne, transmettant le texte d'une communication datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le chef de la Jamahiriya arabe libyenne. UN رسالة مؤرخة ٧١ آب/أغسطس ٠٩٩١ )S/21560( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل الجماهيرية العربية الليبية، يحيل بها نص برقية مؤرخة في اليوم نفسه موجهة الى اﻷمين العام من قائد الجماهيرية العربية الليبية.
    Lettre datée du 21 novembre (S/1997/920), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Directeur général par intérim de l’AIEA. UN رسالة مؤرخة ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/1997/920) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Lettre datée du 3 décembre (S/1997/960), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du même jour adressée au Secrétaire général par le Directeur général de l’AIEA. UN رسالــة مؤرخــة ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1997/960) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Lettre datée du 7 mars 1997 (S/1997/205), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'ex-République yougoslave de Macédoine, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l'ex-République yougoslave de Macédoine concernant la FORDEPRENU. UN رسالة مؤرخة ٧ آذار/ مارس ١٩٩٧ (S/1997/205) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة من وزير خارجية جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة إلى اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    Lettre datée du 15 janvier 1997 (S/1997/36), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre burundais des affaires étrangères et de la coopération. UN رسالة مؤرخة ١٥ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٧ (S/1997/36) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس المجلس من وزير الخارجية والتعاون في بوروندي.
    Lettre datée du 7 septembre (S/1996/729), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. UN رسالة مؤرخة ٧ أيلول/سبتمبر (S/1996/729) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 9 septembre (S/1996/732), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères, et pièce jointe de l'Iraq. UN رسالة مؤرخة ٩ أيلول/سبتمبر (S/1996/732) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام، مع ضميمة.
    Lettre datée du 9 septembre (A/51/342-S/1996/745), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. UN رسالة مؤرخة ٩ أيلول/سبتمبر (S/1996/745) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 5 avril (S/2000/290), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Yougoslavie, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre fédéral des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie. UN رسالة مؤرخة 5 نيسان/أبريل (S/2000/290) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل يوغوسلافيا يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من وزير الخارجية الاتحادي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Lettre datée du 31 janvier (S/2000/71), adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Premier Ministre du Liban. UN رسالة مؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2000 (S/2000/71) موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من رئيس وزراء لبنان.
    Lettre datée du 18 février (S/2000/135), adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Premier Ministre du Liban. UN رسالة مؤرخة 18 شباط/فبراير (S/2000/135)، موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من رئيس وزراء لبنان.
    Lettre datée du 6 avril (S/2000/295), adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Président du Liban. UN رسالة مؤرخة 6 نيسان/أبريل (S/2000/295) موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من رئيس لبنان.
    Lettre datée du 28 juin (S/22749), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour adressée au Secrétaire général par le Ministre iraquien des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ٢٨ حزيران/يونيه (S/22749) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ واردة لﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Lettre datée du 9 avril (S/1994/412), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président de la Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ٩ نيسان/أبريل )S/1994/412( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة بتاريخ اليوم نفسه موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية البوسنة والهرسك.
    Note verbale datée du 20 août (S/21580), adressée au Secrétaire général par le représentant de Cuba, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre cubain des relations extérieures. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٠٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ (S/21580) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كوبا، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية كوبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more