"date limite pour le dépôt des projets" - Translation from French to Arabic

    • الموعد النهائي لتقديم مشاريع
        
    • آخر موعد لتقديم مشاريع
        
    • بالموعد النهائي لتقديم مشاريع
        
    date limite pour le dépôt des projets de résolution concernant tous les points de l'ordre du jour UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    date limite pour le dépôt des projets de résolution concernant tous les points à l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات الخاصة بجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي
    date limite pour le dépôt des projets de résolution concernant tous les points de l'ordre du jour UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    date limite pour le dépôt des projets de résolution concernant le point 59 UN آخر موعد لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند 59 من جدول الأعمال
    Je rappelle à la Commission que la date limite pour le dépôt des projets de résolution soumis au titre du point 59 de l'ordre du jour a été fixée à demain midi. UN وأذكِّر اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند 59 من جدول الأعمال هو يوم غد الساعة 12 ظهرا.
    En ce qui concerne la durée de la session et le dépôt des projets de résolution, elle devrait passer en revue l'expérience acquise jusqu'à présent et est invitée à examiner son programme de travail eu égard à la durée de ses sessions ultérieures, ainsi que la pertinence de la pratique récente en matière de date limite pour le dépôt des projets de résolution. UN وفيما يتعلق بمدة الدورة وتقديم مشاريع القرارات، ينبغي للجنة أن تستعرض الخبرة المكتسبة حتى الآن، وهي مدعوَّةٌ إلى النظر في برنامج عملها فيما يتصل بمدة دوراتها اللاحقة، والنظر في مدى ملاءمة الممارسة الحديثة العهد فيما يتعلق بالموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات.
    En ce qui concerne la durée de la session et le dépôt des projets de résolution, elle devrait passer en revue l'expérience acquise jusqu'à présent et est invitée à examiner son programme de travail eu égard à la durée de ses sessions ultérieures, ainsi que la pertinence de la pratique récente en matière de date limite pour le dépôt des projets de résolution. UN وفيما يتعلق بمدة الدورة وتقديم مشاريع القرارات، ينبغي للجنة أن تستعرض الخبرة المكتسبة حتى الآن، وهي مدعوة إلى النظر في برنامج عملها فيما يتصل بمدة دوراتها اللاحقة، والنظر في مدى ملاءمة الممارسة الحديثة العهد فيما يتعلق بالموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات.
    date limite pour le dépôt des projets de résolution relatifs au point 80 de l’ordre du jour UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند ٠٨ من جدول اﻷعمال
    date limite pour le dépôt des projets de résolution concernant tous les points de l'ordre du jour UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    date limite pour le dépôt des projets de résolution concernant tous les points de l'ordre du jour UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    date limite pour le dépôt des projets de résolution concernant tous les points de l'ordre du jour UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    La Commission décide de reporter la date limite pour le dépôt des projets de proposition relatifs au point 105 au mercredi 18 octobre à 13 heures. UN وافقت اللجنة على تأجيل الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند ١٠٥ حتى الساعة ٠٠/١٣ من يوم اﻷربعاء، ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Le Président rappelle aux délégations que la date limite pour le dépôt des projets de proposition au titre des points 106 et 108 est le jour même à 18 heures. UN ذكر الرئيس الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع الاقتراحــات فــي إطــار البنديـــن ١٠٦ و ١٠٨ هـو الساعة السادسة من يوم الاثنين، ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر.
    Les délégations sont également informées que la date limite pour le dépôt des projets de résolution ou de proposition relatifs à la décolonisation est fixée au mercredi 27 septembre. UN وجرى إبلاغ الوفود أيضا بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات أو الاقتراحات بشأن بنود إنهاء الاستعمار هو يوم الأربعاء 27 أيلول/سبتمبر.
    Le Président (parle en anglais) : Je rappelle à nouveau que la date limite pour le dépôt des projets de résolution est fixée à 18 heures, vendredi 13 octobre, et que cette date limite sera strictement respectée. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أذكِّر الأعضاء مرة أخرى بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات حُدد بالساعة 00/18 من يوم الجمعة 13 تشرين الأول/أكتوبر، وأن هذا الموعد النهائي سيتم التقيد به بدقة.
    date limite pour le dépôt des projets de résolution concernant le point 66 de l’ordre du jour UN آخر موعد لتقديم مشاريع قرارات ضمن البند ٦٦ من جدول اﻷعمال
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour le dépôt des projets de proposition au titre du point 92 est fixée au mardi 14 octobre 2003 à 13 heures. UN تم تذكير الوفود بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 92 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/13.
    date limite pour le dépôt des projets de résolution concernant tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale (points 65 à 81) UN آخر موعد لتقديم مشاريع قرارات بشأن كافة بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي (البنود 65-81)
    En ce qui concerne la durée de la session et le dépôt des projets de résolutions, elle devrait passer en revue l'expérience acquise jusqu'à présent et est invitée à examiner son programme de travail eu égard à la durée de ses sessions ultérieures, ainsi que la pertinence de la pratique récente en matière de date limite pour le dépôt des projets de résolutions. UN وفيما يتعلق بمدة الدورة وتقديم مشاريع القرارات، ينبغي للجنة أن تستعرض الخبرة المكتسبة حتى الآن، وهي مدعوة إلى النظر في برنامج عملها فيما يتصل بمدة دوراتها اللاحقة، والنظر في مدى ملاءمة الممارسة الحديثة العهد فيما يتعلق بالموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات.
    En ce qui concerne la durée de la session et le dépôt des projets de résolutions, elle devrait passer en revue l'expérience acquise jusqu'à présent et est invitée à examiner son programme de travail eu égard à la durée de ses sessions ultérieures, ainsi que la pertinence de la pratique récente en matière de date limite pour le dépôt des projets de résolutions. UN وفيما يتعلق بمدة الدورة وتقديم مشاريع القرارات، ينبغي للجنة أن تستعرض الخبرة المكتسبة حتى الآن، وهي مدعوَّةٌ إلى النظر في برنامج عملها فيما يتصل بمدة دوراتها اللاحقة، والنظر في مدى ملاءمة الممارسة الحديثة العهد فيما يتعلق بالموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more