Pas de bague au doigt de votre fille, c'est donc vous qui prenez la décision. | Open Subtitles | لا يوجد خاتم في إصبع ابنتك وهذا يعني أنك من يصنع القرارات |
Elle a des vêtements de sport, elle n'a pas d'argent et pas de bague de fiançaille. | Open Subtitles | إنها ترتدي ملابس الهرولة , لا تحمل نقوداً و لا ترتدي خاتم خطوبة |
Et c'est l'exacte raison pour laquelle je n'ai pas volé de bague. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط السبب لم أسرق لك خاتم الخطوبة. |
Fiancée, ce n'est pas être à quelqu'un, et je ne dois plus avoir de bague. | Open Subtitles | ربما نحنُ مخطوبين، لكنني إمرأة مسؤولة عن نفسي. وايضاً، لا أريد أن أرتدي خاتم خطوبة. |
T'as fait ta demande en m'offrant une espèce de bague dans une espèce de foutue huître en forme de coeur, ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | وتقدمت لخطبتي مع نوع من الخواتم على شكل قلب او محار او ما شابه |
- Ça ne marche pas, d'où l'absence de bague au doigt. | Open Subtitles | جليًّا أنّه لا يجدي، ولهذا ليس في إصبعك خاتم ارتباط |
- Je regrette pour ta rupture. Au moins, tu n'as plus de bague. | Open Subtitles | متأسف ,خطوبتك انتهت, وكذلك أنا شاكر لعدم وجود خاتم |
J'ai d'abord pensé que c'était un autre genre de bague, puis j'ai réalisé qu'il est un homme marié avec une alliance. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت أنه خاتم عاديّ ثم بعدها أدركت أنه رجل متزوّج ولديه خاتم زواج |
Il me semblait bien que non, car j'ai remarqué que vous ne portiez pas de bague non plus. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد هذا لأننى لاحظت أنكى لا ترتدين خاتم زواج أيضاً |
Je suis toujours un loup, et je n'ai pas besoin de bague magique pour contrôler quand ou comment je me transforme. | Open Subtitles | إنّي ما أزال ذئبة ولا أحتاج أيّ خاتم سحريّ للتحكُّم بميقات أو كيفيّة تحوُّلي. |
Glen est super, mais y'a pas de bague à ce doigt. | Open Subtitles | ان جلين رائع ولكن لا يلبس خاتم فى هذا الاصبع |
Si je n'ai pas de bague au doigt d'ici là, adios, Pepe. | Open Subtitles | حسنا امامك فرصة 30 يوما وبعدها لن يصبح هذا الاصبع بدون خاتم وهذا من حقي |
Mesdames, pas de bague au doigt. | Open Subtitles | أنه حاد كـ المسار سيداتي ، ليس هناك خاتم في إصبعة |
Il n'avait pas de bague, donc il l'a dessinée avec un marqueur. | Open Subtitles | لم يكن لديه خاتم لذا رسم خاتما على اصبعها بواسطة قلم تخطيط |
Je n'avais pas de bague et lui ai donné un jouet que j'avais gagné. | Open Subtitles | لم أكن أحمل خاتم لذا أعطيتها لعبة فزت بها من آلة الألعاب |
Quand je t'ai vue tu ne portais pas de bague de fiançailles. | Open Subtitles | حينما رأيتك ، لم تكوني ترتدين خاتم خطوبه |
T'as été assez con pour piquer cette putain de bague? | Open Subtitles | هل أخذت خاتم الزفاف اللعين؟ أخبرني أنك لست بهذا الغباء |
Je lui ai pas encore acheté de bague, c'est le meilleur des mondes ! | Open Subtitles | أنا لم أحصل لها على خاتم لحد الآن ، أنا عندي الأفضـل بالعالم كله |
Quel genre de bague aimeriez-vous ? | Open Subtitles | أي نوع من الخواتم تريدين يا عزيزتي ؟ |
- Quel genre de bague est-ce ? | Open Subtitles | -أي نوع من الخواتم هو؟ |
Todd, vous trouverez un juge de paix et une tortue de mer pour servir de porteuse de bague. | Open Subtitles | (تود)، أنت مسؤول عن إيجاد مأذون النّكاح.. وإيجاد سلحفاة كي تكون حاملة للخاتم |