"de base du secrétariat" - Translation from French to Arabic

    • الأساسية للأمانة
        
    • اﻷساسية ﻷمانة
        
    • الأمانة الأساسية
        
    • الرئيسية ﻷمانة
        
    • الأساسية المقدمة من الأمانة
        
    Dépenses de base du secrétariat : consultants UN التكاليف الأساسية للأمانة: خبراء استشاريون
    Dépenses de base du secrétariat : matériel informatique et logiciels UN التكاليف الأساسية للأمانة: الأجهزة والبرمجيات الحاسوبية
    Dépenses de base du secrétariat : communications, frais d'affranchissement, etc., UN مصروفات متنوعة التكاليف الأساسية للأمانة: الاتصالات والطوابع البريدية وغير ذلك
    Les activités de base du secrétariat sont donc les suivantes : UN لذا تتلخص المهام اﻷساسية ﻷمانة العقد في هذا الصدد فيما يلي:
    On a fait observer qu'il n'était pas prévu que ces activités soient imputées sur le budget administratif de base du secrétariat de la Convention. UN وقيل إنه ليس من المتوخى لهذه اﻷنشطة أن تكون جزءا من الميزانية اﻹدارية اﻷساسية ﻷمانة الاتفاقية.
    Le GCE a recommandé que les coûts afférents à l'exécution de son mandat soient imputés sur le budget de base du secrétariat. UN وأوصى فريق الخبراء الاستشاري بإدراج كلفة تنفيذ ولايته في الميزانية الأساسية للأمانة.
    Il convient d'y ajouter 0,3 million de dollars É.U. provenant du budget de base du secrétariat. UN وكان من المقرر أن يأتي مبلغ 0.3 مليون دولار إضافي من دولارات الولايات المتحدة من الميزانية الأساسية للأمانة.
    Dépenses de base du secrétariat - consultants UN التكاليف الأساسية للأمانة للخبراء الاستشاريين
    Dépenses de base du secrétariat - matériel informatique et logiciels UN التكاليف الأساسية للأمانة للمعدات وبرامج الحواسيب
    25. L'évaluation des progrès accomplis dans la mise en oeuvre de la Convention est aussi une fonction de base du secrétariat. UN 25- إن تقييم التقدم المحرز في وضع الاتفاقية موضع التنفيذ هو أيضاً من الوظائف الأساسية للأمانة.
    Une récapitulation du budget de base du secrétariat et du Mécanisme mondial par objet de dépense est présentée aux tableaux 2 et 3. UN 32- ويرد موجزا الميزانية الأساسية للأمانة والآلية العالمية حسب وجه الإنفاق في الجدولين 2 و3.
    Dépenses par objet de dépenses au titre du budget de base du secrétariat au 31 mars 2013 UN النفقات حسب وجه الإنفاق في الميزانية الأساسية للأمانة حتى 31 آذار/مارس 2013
    Mesure dans laquelle les informations de base du secrétariat sur les moyens d'améliorer les dispositions visant à mobiliser des spécialistes et des institutions scientifiques sont prises en considération dans les recommandations du CST UN مدى إشارة توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا إلى المعلومات الأساسية للأمانة عن كيفية تحسين الأحكام الرامية إلى إشراك العلماء والمؤسسات العلمية
    Matériel de bureau, fournitures et services E. Dépenses de base du secrétariat UN المعدات والإمدادات والخدمات المكتبية هاء - التكاليف الأساسية للأمانة
    Il ne dispose actuellement d'aucune source sûre et prévisible de financement, la Conférence des parties n'ayant pas pris à sa cinquième session la décision d'imputer les dépenses correspondantes sur le budget de base du secrétariat. UN ولا يوجد في الوقت الحاضر مصدر مضمون ويمكن التنبؤ به لتمويل وحدة التنسيق الإقليمية، لأن مؤتمر الأطراف لم يتخذ أي قرار في دورته الخامسة بشأن إدراج التكاليف في الميزانية الأساسية للأمانة.
    La division des fonctions de base du secrétariat en plusieurs petits bureaux semi-autonomes n'a en général pas été efficace dans le cadre d'équipes de travail fonctionnelles. UN ولم يثبت بشكل عام أن توزيع المهام الأساسية للأمانة على مكاتب صغيرة شبه مستقلة ذاتيا يمكن أن يؤدي إلى نشوء فريق عمل قائم على المهام.
    V. DÉPENSES de base du secrétariat DE LA DÉCENNIE 27 - 31 10 UN خامسا - التكاليف اﻷساسية ﻷمانة العقد سادسا -
    V. DÉPENSES de base du secrétariat DE LA DÉCENNIE UN خامسا - التكاليف اﻷساسية ﻷمانة العقد
    Rapport du Secrétaire général concernant les activités de base du secrétariat de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles, présenté en application de la résolution 1995/47 B du Conseil économique et social UN تقريــر اﻷميـن العام المتعلق بالمهام اﻷساسية ﻷمانة العقد الدولــي للحــد مـن الكـوارث الطبيعية المقدم عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٤٧ باء
    Dépenses de base du secrétariat - ligne dédiée UN بند مخصص لتكاليف الأمانة الأساسية
    III. ACTIVITÉS de base du secrétariat DE LA DÉCENNIE 16 - 19 6 UN ثالثا - المهام الرئيسية ﻷمانة العقد
    de base du secrétariat sur les interactions sont prises en considération dans les recommandations du CST. UN مدى إشارة توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا إلى المعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة عن الروابط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more