"de base faisant" - Translation from French to Arabic

    • أساسية تشكل
        
    • الأساسية التي تشكل
        
    • أساسية موحدة تشكل
        
    • أساسية مشتركة تشكل
        
    • أساسية تشكِّل
        
    • أساسية موحَّدة تشكِّل
        
    • الأساسية تتبع
        
    • الأساسية التي هي
        
    Document de base faisant partie des rapports des États parties UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie des rapports des États parties UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    DOCUMENT de base faisant PARTIE DES RAPPORTS DES ETATS PARTIES UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول اﻷطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Royaume des Pays-Bas UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: مملكة هولندا
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: République de Corée UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: جمهورية كوريا
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties UN وثيقة أساسية موحدة تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    DOCUMENT de base faisant PARTIE DES RAPPORTS DES ETATS PARTIES UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول اﻷطراف
    DOCUMENT de base faisant PARTIE DES RAPPORTS DES ETATS PARTIES UN وثيقة أساسية تشكل جزءا من تقارير الدول اﻷطراف
    DOCUMENT de base faisant PARTIE DES RAPPORTS DES ÉTATS PARTIES UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    DOCUMENT de base faisant PARTIE DES RAPPORTS DES éTATS PARTIES UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    DOCUMENT de base faisant PARTIE DES RAPPORTS DES ÉTATS PARTIES UN وثيقة أساسية تشكل جزءا من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie des rapports des États parties. UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    DOCUMENT de base faisant PARTIE DES RAPPORTS DES ÉTATS PARTIES UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    DOCUMENT de base faisant PARTIE DES RAPPORTS DES ÉTATS PARTIES UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Allemagne UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: ألمانيا
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Afghanistan UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: أفغانستان
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Algérie UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: الجزائر
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية موحدة تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية موحدة تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية مشتركة تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية تشكِّل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية موحَّدة تشكِّل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    49. La CNUCED a donc transformé, en juillet 2008, l'ancien Service des produits de base en Groupe spécial sur les produits de base faisant directement rapport au Secrétaire général de la CNUCED. UN 49- وبمقتضى الفقرة 183 من اتفاق أكرا، حوّل الأونكتاد، في تموز/يوليه 2008 ، فرع السلع الأساسية السابق إلى وحدة مستقلة معنية بالسلع الأساسية تتبع مباشرة للأمين العام للأونكتاد.
    Fournir des renseignements complémentaires sur le centre d'aide aux victimes du ministère public auquel il est fait référence au paragraphe 171 du document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties (HRI/CORE/PRY/2010) (art. 24). UN ويرجى تقديم معلومات إضافية عن مركز مساعدة الضحايا التابع للنيابة العامة المشار إليه في الفقرة 171 من الوثيقة الأساسية التي هي جزء لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف (HRI/CORE/PRY/2010) (المادة 24).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more