"de bretton woods aux" - Translation from French to Arabic

    • بريتون وودز في
        
    • بريتون وودز على
        
    Elle a ajouté qu'aucune raison n'avait été évoquée quant à la faible participation des institutions de Bretton Woods aux évaluations démographiques. UN وأضاف الوفد أنه لم تقدم أي أسباب للمشاركة الضئيلة لمؤسسات بريتون وودز في عملية إقرار البرامج القطرية.
    Elle a ajouté qu'aucune raison n'avait été évoquée quant à la faible participation des institutions de Bretton Woods aux évaluations démographiques. UN وأضاف الوفد أنه لم تقدم أي أسباب للمشاركة الضئيلة لمؤسسات بريتون وودز في عملية إقرار البرامج القطرية.
    Le renforcement de la participation des institutions de Bretton Woods aux activités du système de coordonnateurs résidents devrait se faire avec l'assentiment et l'appui des gouvernements. UN وينبغي القيام بتعزيز اشتراك مؤسسات بريتون وودز في نظام المنسقين المقيمين بدعم من الحكومات وبموافقتها.
    Reconnaissant qu'il importe de renforcer la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods aux niveaux intergouvernemental et intersecrétariats et au niveau des pays, UN وإذ يدرك أهمية تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز على الصعيد الحكومي الدولي والصعيد المشترك بين اﻷمانات والصعيد القطري،
    Reconnaissant qu'il importe de renforcer la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods aux niveaux intergouvernemental et intersecrétariats et au niveau des pays, UN وإذ يدرك أهمية تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز على الصعيد الحكومي الدولي والصعيد المشترك بين اﻷمانات والصعيد القطري،
    Une autre délégation a souhaité savoir par quels moyens on pouvait étoffer et diffuser plus largement l'information disponible et de quelle façon on pouvait associer plus étroitement les institutions de Bretton Woods aux travaux du système des Nations Unies. UN واستفسر وفد آخر عما يمكن عمله لدعم وضع المعلومات ونشرها على نطاق أوسع وعن طريقة رفع مستوى إشراك مؤسسات بريتون وودز في عمل منظومة الأمم المتحدة.
    Au niveau intergouvernemental et de l'appui en personnel, les modalités de participation des institutions de Bretton Woods aux travaux de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social sont allées bien au-delà de leur pratique habituelle en la matière. UN أما على الصعيد الحكومي الدولي وصعيد دعم الموظفين، فقد تخطت طرائق مؤسسات بريتون وودز في المشاركة الممارسات المعتادة المتبعة في مشاركتها في أعمال الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Une autre délégation a souhaité savoir par quels moyens on pouvait étoffer et diffuser plus largement l'information disponible et de quelle façon on pouvait associer plus étroitement les institutions de Bretton Woods aux travaux du système des Nations Unies. UN واستفسر وفد آخر عما يمكن عمله لدعم وضع المعلومات ونشرها على نطاق أوسع وعن طريقة رفع مستوى إشراك مؤسسات بريتون وودز في عمل منظومة الأمم المتحدة.
    Cet intérêt s’est clairement manifesté lors de la session de 1998 au travers de la participation de hauts responsables des institutions de Bretton Woods aux réunions officielles, aux réunions d’information et aux tables rondes touchant à des questions qui intéressaient particulièrement l’Assemblée générale organisées dans le cadre des travaux de la Deuxième et de la Troisième Commission. UN واتضح ذلك بصفة خاصة أثناء مداولات اللجنتين الثانية والثالثة للجمعية العامة عام ١٩٩٨ حيث اشترك كبار موظفي مؤسسات بريتون وودز في الاجتماعات الرسمية فضلا عن جلسات اﻹحاطة اﻹعلامية والحلقات المنظمة لمناقشة مواضيع محددة تهم الجمعية العامة.
    27. On espère que ces mesures permettront d'accroître la participation des institutions de Bretton Woods aux opérations de secours d'urgence, en ce qui concerne notamment les activités contribuant effectivement à faciliter le passage de l'aide d'urgence au développement. UN ٢٧ - من المأمول، من خلال هذه الخطوات، أن يمكن زيادة إسهام مؤسسات بريتون وودز في عمليات الطوارئ ولا سيما في اﻷنشطة التي تقدم إسهاما فعالا في الانتقال من حالة الطوارئ إلى التنمية.
    Le concours des institutions de Bretton Woods aux pays africains est fondé sur le document de stratégie pour la réduction de la pauvreté, cadre opérationnel de la Facilité du Fonds monétaire international (FMI) pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance, lié au Cadre de développement intégré de la Banque mondiale et à la stratégie commune d'assistance. UN ويتمثل الإطار الأساسي لاشتراك مؤسسات بريتون وودز في مشاريع البلدان الأفريقية في ورقات استراتيجية الحد من الفقر. وهذه الاستراتيجية هي إطار العمليات التي يضطلع بها مرفق التخفيف من وطأة الفقر وتحقيق النمو التابع لصندوق النقد الدولي، وهي مرتبطة بالإطار الإنمائي الشامل واستراتيجية المساعدة المشتركة اللذين وضعهما البنك الدولي.
    S'agissant de la participation limitée des institutions de Bretton Woods aux évaluations démographiques de pays, elle a indiqué que cela tenait à la question de savoir si elles disposaient ou non de représentants dans les différents pays. UN 95 - وفيما يتعلق بالمشاركة المحدودة لمؤسسات بريتون وودز في عملية إقرار البرامج القطرية، أشارت إلى أنها مرتبطة أيضا بما إذا كان لتلك المؤسسات ممثلون على المستوى المحلي في البلدان التي تنفذ فيها البرامج.
    S'agissant de la participation limitée des institutions de Bretton Woods aux évaluations démographiques de pays, elle a indiqué que cela tenait à la question de savoir si elles disposaient ou non de représentants dans les différents pays. UN 95 - وفيما يتعلق بالمشاركة المحدودة لمؤسسات بريتون وودز في عملية إقرار البرامج القطرية، أشارت إلى أنها مرتبطة أيضا بما إذا كان لتلك المؤسسات ممثلون على المستوى المحلي في البلدان التي تنفذ فيها البرامج.
    57. Outre l'amélioration et le renforcement de la complémentarité et de la collaboration dans les activités appuyées par le FNUAP et les institutions de Bretton Woods aux niveaux mondial et régional ainsi qu'à celui des politiques, d'autres efforts sont déployés pour améliorer les consultations au niveau des pays. UN ٥٧ - وإضافة الى تحسين وتوسيع التكامل والتعاون في اﻷنشطة التي يدعمها الصندوق ومؤسسات بريتون وودز على الصعد العالمية واﻹقليمية وعلى صعيد السياسة العامة، بذلت جهود أخرى لتحسين المشاورات على الصعيد القطري.
    57. Outre l'amélioration et le renforcement de la complémentarité et de la collaboration dans les activités appuyées par le FNUAP et les institutions de Bretton Woods aux niveaux mondial et régional ainsi qu'à celui des politiques, d'autres efforts sont déployés pour améliorer les consultations au niveau des pays. UN ٥٧ - وإضافة الى تحسين وتوسيع التكامل والتعاون في اﻷنشطة التي يدعمها الصندوق ومؤسسات بريتون وودز على الصعد العالمية واﻹقليمية وعلى صعيد السياسة العامة، بذلت جهود أخرى لتحسين المشاورات على الصعيد القطري.
    Convaincu que le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods aux niveaux intergouvernemental, intersecrétariats et national, venant compléter et renforcer les mécanismes existants des Nations Unies, revêt une importance particulière si l'on veut promouvoir effectivement la coopération internationale pour le développement, UN " وإذ يسلم بأن تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز على الصعيد الحكومي الدولي وفيما بين اﻷمانات وعلى الصعيد القطري، بوصفه مكملا وداعما ﻵلية اﻷمم المتحدة القائمة، يتسم بأهمية بالغة لتشجيع التعاون الدولي من أجل التنمية بصورة فعالة،
    Convaincu que le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods aux niveaux intergouvernemental, intersecrétariats et national, venant compléter et renforcer les mécanismes existants des Nations Unies, revêt une importance particulière si l'on veut promouvoir effectivement la coopération internationale pour le développement, UN " وإذ يسلم بأن تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز على الصعيد الحكومي الدولي وفيما بين اﻷمانات وعلى الصعيد القطري، بوصفه مكملا وداعما ﻵلية اﻷمم المتحدة القائمة، يتسم بأهمية بالغة لتشجيع التعاون الدولي من أجل التنمية بصورة فعالة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more