"de budget des opérations de maintien de" - Translation from French to Arabic

    • الميزانيات المقترحة لحفظ
        
    • الميزانيات المقترحة لبعثات حفظ
        
    • المقترحة لعمليات حفظ
        
    • ميزانيات حفظ
        
    • الميزانية المتعلقة بحفظ
        
    • الميزانية لعمليات حفظ
        
    8. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient établis sur la base des textes adoptés par les organes délibérants; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل استناد الميزانيات المقترحة لحفظ السلام إلى الولايات التشريعية ذات الصلة؛
    11. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient conformes aux textes adoptés par les organes délibérants ; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل أن توضع الميزانيات المقترحة لحفظ السلام على أساس الولاية التشريعية لكل منها؛
    9. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient conformes aux textes adoptés par les organes délibérants; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل استناد الميزانيات المقترحة لحفظ السلام إلى الولايات التشريعية ذات الصلة؛
    9. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient établis sur la base des textes adoptés par les organes délibérants ; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام كفالة أن توضع الميزانيات المقترحة لبعثات حفظ السلام استنادا إلى الولاية التشريعية لكل منها؛
    7. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient établis sur la base des textes adoptés par les organes délibérants; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام كفالة أن توضع الميزانيات المقترحة لبعثات حفظ السلام استنادا إلى الولاية التشريعية لكل منها؛
    Il demande également des renseignements à ce sujet dans les projets de budget des opérations de maintien de la paix. UN وطلبت أيضا معلومات حول هذه المسألة في الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام.
    7. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient établis sur la base des textes adoptés par les organes délibérants; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل استناد ميزانيات حفظ السلام المقترحة إلى الولايات التشريعية ذات الصلة؛
    17. Demande au Secrétaire général d’inclure dans les futurs projets de budget des informations sur les articles figurant à l’inventaire qui font l’objet d’une demande de remplacement ou d’achat supplémentaire, selon la même présentation que les projets de budget des opérations de maintien de la paix; UN ٧١ - تطلـب إلى اﻷمين العام أن يدرج في مقترحات الميزانيات المقبلة معلومات عن البنود الموجودة في الرصيد الحالي التي تقدﱠم مقترحات للاستعاضة عنها و/أو اﻹضافة إليها، وذلك بالشكل المستخدم في مقترحات الميزانية المتعلقة بحفظ السلام؛
    9. Prie le Secrétaire général de veiller que les projets de budget des opérations de maintien de la paix reposent sur les décisions pertinentes des organes délibérants; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل إسناد الميزانيات المقترحة لحفظ السلام إلى الولايات التشريعية ذات الصلة؛
    9. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient conformes aux textes adoptés par les organes délibérants; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل استناد الميزانيات المقترحة لحفظ السلام إلى الولاية التشريعية ذات الصلة؛
    < < 11. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient conformes aux textes adoptés par les organes délibérants; > > UN " 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل أن توضع الميزانيات المقترحة لحفظ السلام على أساس الولايات التشريعية ذات الصلة؛ "
    11. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient conformes aux textes adoptés par les organes délibérants; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل أن توضع الميزانيات المقترحة لحفظ السلام على أساس الولايات التشريعية ذات الصلة؛
    9. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient établis sur la base des textes adoptés par les organes délibérants ; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام كفالة أن توضع الميزانيات المقترحة لحفظ السلام استنادا إلى الولاية التشريعية لكل منها؛
    11. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient établis sur la base des textes adoptés par les organes délibérants ; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام كفالة أن توضع الميزانيات المقترحة لحفظ السلام على أساس الولاية التشريعية لكل منها؛
    7. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient établis sur la base des textes adoptés par les organes délibérants; UN ٧ - تطلب إلى الأمين العام كفالة أن توضع الميزانيات المقترحة لبعثات حفظ السلام استنادا إلى الولاية التشريعية لكل منها؛
    7. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient établis sur la base des textes adoptés par les organes délibérants; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام كفالة أن توضع الميزانيات المقترحة لبعثات حفظ السلام استنادا إلى الولاية التشريعية لكل منها؛
    9. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient établis sur la base des textes adoptés par les organes délibérants ; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام كفالة أن توضع الميزانيات المقترحة لبعثات حفظ السلام استنادا إلى الولاية التشريعية لكل منها؛
    Rapports sur l'exécution des budgets et projets de budget des opérations de maintien de la paix UN تقارير الأداء والميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام
    Le Comité consultatif prend note avec satisfaction des améliorations apportées aux projets de budget des opérations de maintien de la paix. UN 12 - وترحب اللجنة الاستشارية بالتحسن الذي شهده إعداد الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام.
    6. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient établis sur la base des textes adoptés par les organes délibérants ; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام كفالة أن توضع الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام استنادا إلى الولاية التشريعية لكل منها؛
    8. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les projets de budget des opérations de maintien de la paix soient établis sur la base des textes adoptés par les organes délibérants; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام كفالة استناد ميزانيات حفظ السلام المقترحة إلى الولايات التشريعية ذات الصلة؛
    17. Prie le Secrétaire général d'inclure dans les futurs projets de budget des informations sur les articles figurant à l'inventaire qui font l'objet d'une demande de remplacement ou d'achat supplémentaire, en suivant la présentation adoptée pour les projets de budget des opérations de maintien de la paix; UN ٧١ - تطلـب إلى اﻷمين العام أن يدرج في مقترحات الميزانيات المقبلة معلومات عن البنود الموجودة في الرصيد الحالي التي تقدﱠم مقترحات للاستعاضة عنها و/أو اﻹضافة إليها، وذلك بالشكل المستخدم في مقترحات الميزانية المتعلقة بحفظ السلام؛
    13. Se félicite que le Secrétaire général ait présenté en temps voulu les projets de budget des opérations de maintien de la paix; UN 13 - ترحب بقيام الأمين العام في الوقت المناسب بإصدار مقترحات الميزانية لعمليات حفظ السلام؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more