"de cadre stratégique pour la période" - Translation from French to Arabic

    • الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة
        
    • الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة
        
    • الإطار الاستراتيجي للفترة
        
    • الخاصة بالإطار الاستراتيجي المقترح للفترة
        
    • والإطار الاستراتيجي المقترح للفترة
        
    Projet de cadre stratégique pour la période 20142015 : sous-programme 6 (Population) du programme 7 (Affaires économiques et sociales). UN الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015: البرنامج الفرعي 6، السكان، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 : sous-programme 6 (Population) du programme 7 (Affaires économiques et sociales). UN الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015: البرنامج الفرعي 6، السكان، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013 UN مذكّرة من الأمين العام عن الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2012-2013
    Projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 UN الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2016-2017
    Des participants se sont déclarés préoccupés par plusieurs changements apportés au projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 par rapport au cadre stratégique pour la période 2014-2015 et ont demandé les raisons de ces changements. UN 409 - وأُعرب عن القلق من عدد من التغييرات التي أُدخلت على الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017 بالمقارنة مع الإطار الاستراتيجي للفترة 2014-2015، وأُثيرت أسئلة عن سبب تلك التغييرات.
    Aperçu des mesures prises, dans le cadre de l'examen du deuxième volet (plan-programme biennal) du projet de cadre stratégique pour la période 2010-2011, par les organes intergouvernementaux compétents UN عرض عام للإجراءات التي اتخذت بشأن استعراض الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين الخاصة بالإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011 حسب الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة والأمانة العامة
    Projet de cadre stratégique pour la période 20142015 : sous-programme 6 (Population) du programme 7 (Affaires économiques et sociales). UN الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015: البرنامج الفرعي 6، السكان، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015, premier volet : UN الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015، الجزء الأول: موجز الخطة
    Le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 tient compte des huit domaines prioritaires décrits plus haut au paragraphe 3. UN 21 - يستند الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015 إلى مجالات الأولوية الثمانية المحدّدة في الفقرة 2 أعلاه.
    B. Examen du projet de cadre stratégique pour la période UN باء - استعراض الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017
    Le projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 tient compte des huit domaines prioritaires décrits plus haut au paragraphe 2. UN ٢٢ - يستند الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017 إلى مجالات الأولوية الثمانية المحدَّدة في الفقرة 2 أعلاه.
    Projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 UN باء - الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017
    Projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 UN الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2016-2017
    Projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 UN الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2016-2017
    Projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 UN الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2016-2017
    Projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 UN الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2016-2017
    Des participants se sont déclarés préoccupés par plusieurs changements apportés au projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 par rapport au cadre stratégique pour la période 2014-2015 et ont demandé les raisons de ces changements. UN 11 - وأُعرب عن القلق من عدد من التغييرات التي أُدخلت على الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017 بالمقارنة مع الإطار الاستراتيجي للفترة 2014-2015، وأُثيرت أسئلة عن سبب تلك التغييرات.
    Le Secrétariat transmet ci-joint des éléments d'information sur l'examen par les organes sectoriels, techniques et régionaux du deuxième volet (plan-programme biennal) du projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013. UN 1 - تقدم الأمانة العامة طيه معلومات عن استعراض الجزء الثاني المقترح: الخطة البرنامجية لفترة السنتين من الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013 حسب الهيئات القطاعية والفنية والإقليمية المعنية.
    3. Note que la réorganisation n'exigera aucune modification du cadre stratégique pour la période 2010-2011 et que la démarche thématique et régionale trouvera son expression dans le projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013; UN 3 - تلاحظ أيضاً أن إعادة التنظيم لن تستلزم إجراء أي تغيير على الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011 وأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 سيجسّد النهج البرنامجي المواضيعي والإقليمي؛
    Le Comité des représentants permanents du PNUE a approuvé à titre provisoire le programme 11 du plan-programme biennal du projet de cadre stratégique pour la période 2010-2011 à sa réunion du 5 février 2008, en attendant la décision du Conseil d'administration. UN وافقت لجنة الممثلين الدائمين التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة موافقة مشروطة على البرنامج 11 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين الخاصة بالإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011 في اجتماعها الذي عُقِد في 5 شباط/فبراير 2008 حيث انتظرت قرار مجلس الإدارة.
    Documents examinés par le Conseil économique et social concernant les organes de coordination et projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بهيئات التنسيق والإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more