"de calcul et de paiement des intérêts" - Translation from French to Arabic

    • حساب ودفع الفوائد
        
    • حساب الفوائد ودفعها
        
    • الحساب ودفع الفوائد
        
    • حساب الفائدة ودفعها
        
    • حساب الفوائد وتفاصيل دفعها
        
    Le Conseil d'administration n'a pas pris de décision sur la/les méthode(s) de calcul et de paiement des intérêts. UN ولم يبت مجلس الإدارة بعد في طرائق حساب ودفع الفوائد.
    Ayant procédé à un plus ample examen de la question des méthodes de calcul et de paiement des intérêts conformément au paragraphe 2 de la décision 16, et UN وقد واصل النظر في مسألة طرق حساب ودفع الفوائد وفقاً للفقرة 2 من المقرر 16،
    2. Les méthodes de calcul et de paiement des intérêts seront examinées par le Conseil d'administration le moment venu. UN ٢ - سينظر مجلس اﻹدارة، في الوقت المناسب، في طرق حساب ودفع الفوائد.
    2. Les méthodes de calcul et de paiement des intérêts seront examinées par le Conseil d'administration le moment venu. UN 2 - سينظر مجلس الإدارة، في الوقت المناسب، في طرق حساب ودفع الفوائد.
    Dans cette même décision, le Conseil précise en outre que " les intérêts seront payés après les montants alloués au titre du principal " , les méthodes de calcul et de paiement des intérêts devant être arrêtées ultérieurement. UN وينص مقرر مجلس اﻹدارة ٦١ أيضا على " دفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض " ، مع إرجاء النظر في طرق حساب الفوائد ودفعها.
    231. Il est indiqué dans la décision 16 que les méthodes de calcul et de paiement des intérêts seront examinées par le Conseil d'administration le moment venu. UN ١٣٢- ويوضح المقرر ٦١ أن مجلس الادارة سينظر مستقبلاً في طرق حساب ودفع الفوائد.
    2. Les méthodes de calcul et de paiement des intérêts seront examinées par le Conseil d'administration le moment venu. UN 2- سيتم النظر من جانب مجلس الإدارة، في الوقت المناسب، في طرق حساب ودفع الفوائد.
    2. Les méthodes de calcul et de paiement des intérêts seront examinées par le Conseil d'administration le moment venu. UN 2- سينظر مجلس الإدارة، في الوقت المناسب، في طرق حساب ودفع الفوائد.
    La Commission d'indemnisation a confirmé au Comité des commissaires aux comptes que la question des méthodes de calcul et de paiement des intérêts devrait être abordée en temps opportun lors d'une session future du Conseil d'administration. UN 34 - وأكدت لجنة الأمم المتحدة للتعويضات للمجلس أن ' ' مسألة تحديد طرق حساب ودفع الفوائد ينبغي أن تُعالج في الوقت المناسب في دورة قادمة من دورات مجلس الإدارة``.
    102. Dans sa décision 16 (S/AC.26/1992/16), le Conseil d'administration a précisé qu'il examinerait les méthodes de calcul et de paiement des intérêts le moment venu. UN 102- قرر مجلس الإدارة في مقرره 16 (S/AC.26/1992/16) أن ينظر لاحقاً في أساليب حساب ودفع الفوائد.
    Aux termes de la décision 16 du Conseil d'administration (S/AC.26/1992/16), les méthodes de calcul et de paiement des intérêts seront examinées par le Conseil d'administration le moment venu. UN ويوضح مقرر مجلس الإدارة 16 (S/AC.26/1992/16) أنه سيتم النظر، في الوقت المناسب، في طرق حساب ودفع الفوائد.
    45. Dans sa décision 16 (S/AC.26/1992/16), le Conseil d'administration a précisé qu'il examinerait les méthodes de calcul et de paiement des intérêts le moment venu. UN 45- بين مجلس الإدارة في مقرره رقم 16 (S/AC.26/1992/16)، أنه سينظر في تاريخ لاحق في طرق حساب ودفع الفوائد.
    81. Dans sa décision 16 (S/AC.26/1992/16), le Conseil d'administration précisait qu'il examinerait les méthodes de calcul et de paiement des intérêts à une date ultérieure. UN 81- حدد مجلس الإدارة في المقرر رقم 16 S/AC.26/1992/16))) أنه سينظر في وقت لاحق في طرق حساب ودفع الفوائد.
    174. Dans sa décision 16 (S/AC.26/1992/16), le Conseil d'administration a précisé qu'il examinerait les méthodes de calcul et de paiement des intérêts le moment venu. UN 174- أشار مجلس الإدارة، في مقرره 16 (S/AC.26/1992/16)، إلى أنه سينظر في طرق حساب ودفع الفوائد في تاريخ لاحق.
    48. Dans sa décision 16 (S/AC.26/1992/16), le Conseil d'administration a précisé qu'il examinera les méthodes de calcul et de paiement des intérêts le moment venu. UN 48- نص مجلس الإدارة في مقرره 16 (S/AC.26/1992/16) على أنه سينظر في طرق حساب ودفع الفوائد في تاريخ لاحق.
    Le Comité avait noté précédemment (A/57/5, vol. I, par. 42) que, le 2 mars 2002, le Conseil d'administration avait conclu qu'il était encore trop tôt pour déterminer les modes de calcul et de paiement des intérêts. UN 32 - وكان المجلس قد لاحظ من قبل (A/57/5، المجلد الأول، الفقرة 42) أن مجلس الإدارة قد انتهى إلى أن الوقت المناسب لم يحن بعد لتحديد طرق حساب ودفع الفوائد.
    Le Conseil d'administration a également indiqué que < < les méthodes de calcul et de paiement des intérêts seraient examinées le moment venu > > , et que < < les intérêts seraient payés après les montants alloués au titre du principal > > . UN وذكر مجلس الإدارة أيضاً أنه سينظر في طرق حساب ودفع الفوائد في تاريخ لاحق، وأن " الفوائد ستُدفع بعد دفع أصل مبلغ التعويض " .
    Le Conseil d'administration a également indiqué que < < les méthodes de calcul et de paiement des intérêts seraient examinées le moment venu > > et que < < les intérêts seraient payés après les montants alloués au titre du principal > > . UN وذكر مجلس الإدارة أيضاً أنه سينظر في طرق حساب ودفع الفوائد في تاريخ لاحق وأن " الفوائد تدفع بعد دفع أصل مبلغ التعويض " .
    Dans cette même décision, le Conseil précise en outre que " les intérêts seront payés après les montants alloués au titre du principal " , les méthodes de calcul et de paiement des intérêts devant être arrêtées ultérieurement. UN وينص مقرر مجلس اﻹدارة ٦١ أيضا على " دفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض " ، مع إرجاء النظر في طرق حساب الفوائد ودفعها.
    Dans cette même décision, le Conseil précise en outre que " les intérêts seront payés après les montants alloués au titre du principal " , les méthodes de calcul et de paiement des intérêts devant être arrêtées ultérieurement. UN وفي المقرر 16، قرر مجلس الادارة أيضا أن " الفوائد ستُدفع بعد المبلغ الأساسي للتعويض " ، مع تأجيل اتخاذ قرار بشأن طرائق الحساب ودفع الفوائد.
    Cette décision prévoit aussi que le Conseil d'administration examinera, le moment venu, les méthodes de calcul et de paiement des intérêts, et que ceuxci seront payés après les montants alloués au titre du principal. UN وينص أيضاً على أن مجلس الإدارة سينظر في طرائق حساب الفائدة ودفعها في الوقت المناسب، وأن الفائدة تُدفع بعد أصل مبلغ التعويض.
    Le Conseil a précisé dans la même décision que < < les intérêts seront payés après les montants alloués au titre du principal > > , les méthodes de calcul et de paiement des intérêts devant être arrêtées ultérieurement. UN كما بيّن مجلس الإدارة في المقرر 16 أنه " تُدفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض " ، بينما أرجأ البت في طرق حساب الفوائد وتفاصيل دفعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more