"de centres pluri-institutions" - Translation from French to Arabic

    • مراكز مشتركة بين عدّة وكالات
        
    • المراكز المتعددة الوكالات
        
    • مراكز متعددة الوكالات
        
    Document d'information du Secrétariat sur les bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة بشأن الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات
    3. Bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions. UN 3- الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات.
    3. Bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions UN 3- الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات
    Il a, en particulier, examiné et échangé des informations sur les bonnes pratiques relatives aux techniques spéciales d'enquête, la création de centres pluri-institutions, la coopération transfrontière informelle et le partage d'informations. UN وعلى الخصوص، ناقش الفريق العامل الممارسات الجيدة المتعلقة بأساليب التحرِّي الخاصة وإنشاء المراكز المتعددة الوكالات والتعاون وتبادل المعلومات غير الرسمي عبر الحدود، وقام بتبادل المعلومات حول هذه الممارسات.
    A. Exemples de bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions UN ألف- أمثلة على ممارسات جيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات
    3. Bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions. UN 3- الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات.
    Dans sa résolution 6/3, la Conférence a pris également note de la recommandation, adoptée par le Groupe de travail à sa première réunion, tendant à ce que sa prochaine réunion porte sur les bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions. UN أحاط المؤتمر علماً أيضاً، في قراره 6/3، بالتوصية التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه الأول بأن يركِّز الاجتماع الثاني على الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات.
    Dans cette recommandation, il a été noté en particulier que le Groupe de travail voudrait peut-être prier le Secrétariat d'organiser des débats techniques sur la création de centres pluri-institutions pour faciliter le partage d'informations sur ce phénomène et assurer la coordination des interventions entre les divers organismes et les centres similaires dans d'autres États parties. UN وأُشير في تلك التوصية بالتحديد إلى أنَّ الفريق العامل قد يودُّ أن يطلب إلى الأمانة أن تنظِّم حلقات مناقشة تقنية بشأن إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات للسماح بتبادل المعلومات عن تهريب المهاجرين وتنسيق تدابير التصدي لهذا التهريب بين الوكالات وبين مراكز مماثلة في دول أطراف أخرى.
    Document d'information établi par le Secrétariat sur les bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions (CTOC/COP/WG.7/2013/3) UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة عن الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات (CTOC/COP/WG.7/2013/3)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more