"de certains états adhérents" - Translation from French to Arabic

    • فيها وبعض الدول المنضمة إليها
        
    Des déclarations ont été faites par les représentants de deux Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. UN وأدلى ببيان اثنان من ممثلي الأطراف تحدث أحدهما نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. UN وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة أطراف بمن فيهم ممثل تحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de 13 Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. UN وأدلى ببيانات ممثلو 13 طرفاً بمن فيهم ممثل تحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de neuf Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. UN وأدلى ببيانات ممثلو تسعة أطراف بمن فيهم ممثل تحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de quatre Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. UN وأدلى ببيانات ممثلو أربع أطراف بمن فيهم ممثل تحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de six Parties, dont un parlait au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. UN وأدلى ببيانات ممثلو ستة أطراف، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties, dont un parlait au nom des pays les moins avancés et un au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. UN وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة أطراف، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن أقل البلدان نمواً، وممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de 12 Parties, dont un parlait au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. UN وأدلى ببيانات ممثلو 12 طرفاً، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de 10 Parties, dont un a parlé au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un autre au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. UN وأدلى ببيانات ممثلو عشرة أطراف بمن فيهم ممثل تحدث باسم مجموعة ال77 والصين وممثل تحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de 11 Parties, dont un a parlé au nom des pays les moins avancés et un autre au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. UN وأدلى ببيانات ممثلو 11 طرفاً، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن أقل البلدان نمواً، وممثل تكلم نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de 10 Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents et un autre au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وأدلى ببيانات ممثلو عشرة أطراف بمن فيهم ممثل تحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها وممثل تحدث باسم مجموعة ال77 والصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more