Les spécialistes ont mentionné certains de ces trucs, mais, je ne veux pas couper court à la conversation, mais je dois retourner à l'hôpital. | Open Subtitles | أجل, الاخصائييون ذكروا بعض من هذه الأشياء, لكن أنا لا أقصد أن أقصر في الحديث لكن عليّ العودة للمستشفى |
J'ai pris un tas de ces trucs car ma visée n'est pas très bonne. | Open Subtitles | لدي العديد من هذه الأشياء لأن تصويبي ليس جيد جداً. |
Les Glisseurs sont partout. Y a beaucoup de ces trucs. | Open Subtitles | المتزلجون في كل مكان سيّدي، حشد من هذه الأشياء |
Tu avais certains de ces trucs bien avant, beaucoup de ces trucs. | Open Subtitles | أنت لديك هذه الأشياء منذ زمن أكثر من تلك الأشياء |
Je pensais que c'était juste un de ces trucs que tu dis parfois. | Open Subtitles | ظننت أنها فقط واحدة من تلك الأشياء التي تقولينها. |
Il y a eu une douzaine de ces trucs utilisée dans les attaques, c'est ça ? | Open Subtitles | اذا هناك العديد من هذه الاشياء استخدمت في الهجوم , اليس كذلك ؟ |
Même si c'est sur mon profil, je n'ai écrit aucun de ces trucs. | Open Subtitles | انا اعلم تلك الاشياء ربما على ,صفحتي الشخصيه لكني لم اقم بكتابه اياً من تلك الاشياء |
Tu veux que je t'offre un de ces trucs pour ton anniversaire? | Open Subtitles | تريد مني أن أحصل على واحدة من هذه من أجل عيد ميلادك ؟ |
Certains de ces trucs sont devenus dur comme des briques. | Open Subtitles | بعض من هذه الأشياء تصلبت على هيئة طوب |
La première fois que je t'ai vu, tu avais un de ces trucs dans tes mains, tu ne pouvais pas regarder autre chose que ça. | Open Subtitles | ،لأول مرة رأيتكَ بها .كنت تُمسكَ بواحد من هذه الأشياء بيدكَ .لم تقدر على إبعاد عينيكَ عنه |
Je ne quitterai pas ce magasin avec un de ces trucs. | Open Subtitles | أنا لن أغادر المتجر بأياً من هذه الأشياء |
La planche est un de ces trucs... que tu comprends ou pas. | Open Subtitles | الانبطاح هو واحد من هذه الأشياء التي .. إما ان تفهمها و إما لا |
Avec moi, t'auras pas besoin de ces trucs. | Open Subtitles | حسناً إحزر من لن يحتاج أيا من هذه الأشياء معي |
Tu as déjà été à l'arrière d'un de ces trucs ? | Open Subtitles | هل كنت في الخلف مره مع واحده من هذه الأشياء ؟ |
T'es tellement expérimentée, et j'ai jamais fait aucun de ces trucs là, le style SM ... truc de soumission. | Open Subtitles | أنتِ كثيرة الخبرة وأنا لم أفعل أيّاً من تلك الأشياء طريقة حرفي الأس والأم أمور العبودية |
Je crois que l'assurance est un de ces trucs dont on ignore si tu les as ou si tu prétends les avoir. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن الثقة يمكن أن تكون واحده من تلك الأشياء الناس لا يستطيعون معرفة ما أنت علية فعلاً أو هو مجرد التظاهر |
Je ne veux pas de ces trucs. | Open Subtitles | لا , انت لن تضعيني في واحد من تلك الأشياء. |
Bien que je ne comprenne pas quel vagin aussi toxique aurait besoin de ces trucs. | Open Subtitles | على الرغم من انني لا اعلم من يحتاج كل هذه الكميه من هذه الاشياء |
Je n'ai entendu aucun de ces trucs parler notre langue. | Open Subtitles | انا لم اسمع اي من هذه الاشياء يتحدث الانجليزيه |
Ça doit être une combinaison de ces trucs. | Open Subtitles | لابد أنّ تكون مزيج من تلك الاشياء |
Tu as déjà fait voler un de ces trucs avant ? | Open Subtitles | هل قمتِ بقيادة واحدة من هذه من قبل ؟ |
Car on parle pas de ces trucs dans cette maison. Non, promis ! | Open Subtitles | لأننا لا نتكلم عن هذه الأمور في هذا المنزل |
On aurait dû trouver un de ces trucs chez lui. | Open Subtitles | كان يجب أن نجد إحدى تلك الأشياء في تلك المقطورة |