"de cet élément de la réclamation" - Translation from French to Arabic

    • هذا العنصر من المطالبة
        
    • عنصر المطالبة هذا
        
    • بهذا العنصر من المطالبة
        
    • لهذا العنصر من المطالبة
        
    • هذا الجزء من الطلب
        
    En conséquence, le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit accordée au titre de cet élément de la réclamation. UN لهذا يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض يخص هذا العنصر من المطالبة.
    En conséquence, le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit accordée au titre de cet élément de la réclamation. UN لهذا يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض يخص هذا العنصر من المطالبة.
    Pour l'examen de cet élément de la réclamation, le Comité s'est donc fondé sur le chiffre initial de JD 148 931 273. UN وتبعاً لذلك فإن استعراض هذا العنصر من المطالبة كان على أساس الرقم الأصلي البالغ 273 931 148 ديناراً أردنياً.
    Otis Engineering n'a donc pu établir la réalité de cet élément de la réclamation. UN وعليه، لم تثبت الشركة عنصر المطالبة هذا.
    Le Comité estime donc que la Division des affaires internationales n'a pas supporté un surcoût au titre des assurances et que l'augmentation du volume de pétrole expédié par la NIOC ne donne pas droit à une indemnité au titre de cet élément de la réclamation. UN ومن ثم، خلص الفريق إلى أن الشؤون الدولية لم تتكبد أي زيادة في أسعار أقساط التأمين، والحجم الإضافي الذي شحنته الشركة الإيرانية لا يؤهلها للتعويض فيما يتعلق بهذا العنصر من المطالبة.
    À plusieurs reprises, le Comité a demandé un complément de preuves documentaires, telles que des factures et des attestations de paiement au titre de cet élément de la réclamation. UN وفي أكثر من مناسبة، طلب الفريق المزيد من الوثائق الداعمة، مثل فواتير وإثباتات الدفع بالنسبة لهذا العنصر من المطالبة.
    Pour l'examen de cet élément de la réclamation, il s'est donc fondé sur le montant initial de US$ 2 900 000. UN وعليه فإن استعراض هذا العنصر من المطالبة تم على أساس الرقم الأصلي البالغ 000 900 2 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Le Comité a également eu des entretiens poussés avec le personnel de la NIOC dans le cadre de la vérification de cet élément de la réclamation. UN كذلك أجريت مقابلات مطولة مع موظفي الشركة لدى التحقق من هذا العنصر من المطالبة.
    En conséquence, le Comité estime que le montant de cet élément de la réclamation est surévalué de US$ 20 000 000. UN ونتيجة لذلك، يرى الفريق أن هذا العنصر من المطالبة مبالغ فيه بمبلغ 000 000 20 دولار دوم على الأقل.
    Le Comité considère donc que la réalité de cet élément de la réclamation n'a pas été établie. UN ويخلص الفريق إلى أن هذا العنصر من المطالبة ما زال غير مدعم بالأدلة الكافية.
    Le Comité considère donc que la réalité de cet élément de la réclamation n'a pas été établie. UN ويخلص الفريق إلى أن هذا العنصر من المطالبة ما زال غير مدعم بالأدلة الكافية.
    La Division de la production terrestre n'ayant pas donné suite à ces demandes, le Comité considère que la réalité de cet élément de la réclamation n'a pas été établie. UN ولكن شعبة الإنتاج لم تستجب لهذه الطلبات. ويخلص الفريق إلى أن هذا العنصر من المطالبة ما زال غير مدعم بالأدلة الكافية.
    En conséquence, le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre de cet élément de la réclamation. UN وبالتالي يوصي الفريق بعدم التعويض عن هذا العنصر من المطالبة.
    En conséquence, le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre de cet élément de la réclamation. UN وبالتالي فإن الفريق يوصي بعدم التعويض عن هذا العنصر من المطالبة.
    En conséquence, le Comité ne recommande pas d'indemnisation au titre de cet élément de la réclamation. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن هذا العنصر من المطالبة.
    En conséquence, le Comité ne recommande pas d'indemnisation au titre de cet élément de la réclamation. UN وعليه، لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض بشأن هذا العنصر من المطالبة.
    De manière générale, s'il est établi que l'entreprise ne générait pas de profits avant la période de l'invasion ou qu'elle ne pouvait raisonnablement pas attendre des profits, le Comité ne recommande pas de verser d'indemnités au titre de cet élément de la réclamation. UN وعلى وجه العموم، إذا ثبت أن نشاط المؤسسة المعنية لم يكن مدراً للربح في فترة ما قبل الغزو أو أنه لم يكن متوقعاً بصورة معقولة أن يحقق أرباحاً فإنه لا يوصى بالتعويض عن هذا العنصر من المطالبة.
    Otis Engineering n'a donc pu établir la réalité de cet élément de la réclamation. UN وعليه، لم تثبت الشركة عنصر المطالبة هذا.
    En conséquence, le Comité recommande que soit accordée une indemnité de KWD 91 880 au titre de cet élément de la réclamation. UN وبناءً على ذلك، يوصي الفريق بمنح تعويض قدره 880 91 ديناراً كويتياً عن عنصر المطالبة هذا.
    Dans ces conditions, le Comité estime que la KUFPEC n'a pu établir que le montant demandé était supérieur au niveau de ses dépenses normales et il recommande de ne pas accorder d'indemnité au titre de cet élément de la réclamation. UN وعليه، يخلص الفريق إلى أن الشركة لم تثبت أن المبلغ الذي تطالب به يتجاوز مستوى مصروفاتها الاعتيادية، وهو لا يوصي بدفع أي تعويض عن عنصر المطالبة هذا.
    a) Le Comité n'accepte pas qu'ait été appliquée une majoration de 20 % pour obtenir le montant de KWD 974 264 donné par la KOTC pour les articles manquants dans son stock de base et il recommande donc une déduction de KWD 162 377 au titre de cet élément de la réclamation; UN (أ) لا يقبل الفريق بعامل الزيادة البالغة نسبته 20 في المائة الذي طبقته الشركة للتوصل إلى تقييم قائمة جرد موجوداتها الأساسية المفقودة بمبلغ 264 974 ديناراً كويتياً، ولذلك يوصي بإجراء تسوية بمبلغ قدره 377 162 ديناراً كويتياً فيما يتعلق بهذا العنصر من المطالبة.
    Dans sa réponse à la notification qui lui avait été adressée le 3 juin 1998 en application de l'article 34, le requérant a prétendu porter à JD 324 697 033 la somme demandée au titre de cet élément de la réclamation. UN ورداً على إخطار بمقتضى المادة 34 بتاريخ 3 حزيران/يونيه 1998 دعا المطالب إلى زيادة مبلغ هذا الجزء من الطلب إلى 033 697 324 ديناراً أردنياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more