Tu vois ce qu'ils veulent, pas la vérité de cet endroit. | Open Subtitles | أنتِ ترين ما ترغبين برؤيته وليس حقيقة هذا المكان |
Les jours de cet endroit étant le vestiaire masculin sont terminés. | Open Subtitles | إنتهى زمن كون هذا المكان غرف تبديل ملابس الرجال |
Je désactive toutes les caméras de surveillance de cet endroit. | Open Subtitles | سأقوم بتعطيل كافة الدوائر التلفزيونية في هذا المكان |
J'aime ce que tu as fait de cet endroit. | Open Subtitles | أحببت مافعلته بالمكان هذا منزل للـ21 يوماً القادم |
Il a rêvé de cet endroit sans en savoir le nom. | Open Subtitles | أو شوارع وحلم بهذا المكان دون أن يعرف اسمه |
Quand est-ce que je pourrais d'emmener loin de cet endroit pourri | Open Subtitles | متّى؟ متّى يمكنني أن أقلك من ذلك المكان اللعين. |
Waouh, chaque brique de cet endroit porte le nom de quelqu'un. | Open Subtitles | كل طابوقة في هذا المكان سميت بأسم شخصا ما |
Je vais revenir et je te ferais sortir de cet endroit. | Open Subtitles | و سأعود و أساعدك على الهروب من هذا المكان |
Un sale type aurait profité de cet endroit comme une réserve à chattes illimitée. | Open Subtitles | قد يستعمل رجل ناقص هذا المكان كمخزن لتهريب المهبلات الخاصه به |
Si ça signifie consacrer chaque secondes que j'ai en dehors de cet endroit pour devenir plus rapide et pouvoir le stopper alors c'est ce que je vais faire. | Open Subtitles | إذا كان ذلك يعني تكريس كل ثانية لدي خارج هذا المكان إلى الحصول على أسرع ومنعه، ثم وهذا هو ما أنا سأفعل. |
Combien d'entre vous savent à propos de cet endroit, hein ? | Open Subtitles | كم من الهمج غيرك يعلمون بأمر هذا المكان ؟ |
Oui. C'est un point important dans la vente de cet endroit. | Open Subtitles | نعم، كان ذلك من الأسباب الجيدة لبيع هذا المكان |
Elle m'a parlé de cet endroit et qu'ils refusaient qu'elle parte. | Open Subtitles | أخبرتني حول هذا المكان وأنهم لا يسمحون لها بالمغادرة |
J'me suis dit que tu irais à son travail et j'ai entendu parler de cet endroit. | Open Subtitles | وفكرت أن عملها سيكون المحطة التالية إذاً .. لقد سمعت عن هذا المكان |
Je ne peux pas dire que j'aime ce qu'il a fait de cet endroit. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقول أنني أحببت ما فعله بالمكان |
Je vais bien m'occuper de cet endroit jusqu'à ce que vous reveniez. | Open Subtitles | سوف أعتني بالمكان جيدا .لحين عودتك |
Parce qu'elle est l'une des meilleures choses de cet endroit. | Open Subtitles | لأنها أحد أفضل الاشياء الموجودة بهذا المكان |
Soit ça, soit il y a quelque chose à propos de cet endroit. Mais quoi ? | Open Subtitles | اما هذا او هناك شىء متعلق بهذا المكان, لكن ماذا ؟ |
Je peux te dire qu'on arrivera nulle part près de cet endroit avec toute cette équipe. | Open Subtitles | لكني أؤكد لك لن نقترب من ذلك المكان أمام كل الحشود الموجودة هناك |
Néanmoins, le Coordonnateur de la Mission a donné pour instruction au secteur Bravo de ne pas s'approcher de cet endroit tant que la sécurité n'y serait pas dûment assurée. | UN | ورغم ذلك أمر منسق البعثة رجاله في قطاع برافو بألا يقتربوا من ذلك المكان إلا بعد استتاب اﻷمن تماما. |
Mais ne te fais pas de fausses idées, peu importe l'avenir de cet endroit, j'en fais partie. | Open Subtitles | لكن تأكدي بأنني المستقبل المتبقي لهذا المكان. |
Je sais très bien que c'est pratiquement impossible de sortir de cet endroit avec un corps. | Open Subtitles | الآن , أنا أرى مباشرة أن الأمر مستحيل حدوثه للخروج من المكان بجثة |
Vous et votre nouvelle identité serez pris de cet endroit par des privés dans 24 heures à partir de maintenant. | Open Subtitles | أنت وهويتك الجديدة ستؤخذ من هذا الموقع من قبل متعاقدين خاصين بعد 24 ساعة من الآن |
Je l'ai regardé mourir devant moi, et j'ai su que je voulais devenir flic et que je voulais partir loin de cet endroit. | Open Subtitles | ورأيته يموت امامي وعرفت وقتها اني اريد ان اكون شرطية وانني كنت اريد ان ابتعد عن ذلك المكان |
Je suis flattée, mais la positivité de cet endroit me détruirait. | Open Subtitles | انه عرض مغري لكن الإيجابيةَ المطلقةَ بهذا المكانِ تحطمني |